Transcrierea dezbaterii democratice CNN

Melek Ozcelik

Candidații democrați la președinție Jim Webb (stânga), senatorul american Bernie Sanders, I-Vt., Hillary Clinton, Martin O'Malley și Lincoln Chafee participă la o dezbatere prezidențială sponsorizată de CNN și Facebook la Wynn Las Vegas marți, 13 octombrie , 2015, în Las Vegas, Nevada. | Joe Raedle/Getty Images



Mai jos, transcriere prin amabilitatea CNN: Prima dezbatere democratică, 13 octombrie 2015



ACEASTA ESTE O TRANSCRIPTĂ RUSH. ACEST COPIE POATE NU FI ÎN FORMA FINALĂ ȘI POATE FI ACTUALIZATĂ.

ANDERSON COOPER, CNN ANCHOR: Și bună seara tuturor. Suntem în direct la Wynn Resort din Las Vegas pentru dezbaterea prezidențială democratică CNN/Facebook. Bine ati venit.

(APLAUZE)



Cei cinci candidați majori sunt pe cale să se înfrunte pentru prima dată într-o cursă primară care este mult mai competitivă decât se așteptau mulți oameni.

Bine ati venit. Eu sunt Anderson Cooper. Vă mulțumim că v-ați alăturat nouă. Suntem la doar câteva secunde de a prezenta candidații telespectatorilor din Statele Unite și de a viziona chiar acum în întreaga lume.

Această dezbatere este difuzată pe CNN, CNN en Espanol și CNN International. De asemenea, este difuzat pe Westwood One Radio Network. Voi fi moderator în seara asta. Mi se vor alătura la interogatoriu colegii mei de la CNN, corespondentul nostru politic șef, Dana Bash; Prezentatorul CNN en Espanol Juan Carlos Lopez și prezentatorul CNN Don Lemon, care vor împărtăși întrebări de la democrați la nivel național.



Ne-am asociat cu Facebook pentru a trimite un camper de campanie în toată țara în ultimele trei săptămâni. Mii de oameni au pășit înăuntru pentru a-și înregistra întrebările pentru candidați pe video. Alte milioane au intervenit pe Facebook. Acum este timpul să întâlnim candidații.

Alăturați-vă nouă pe scenă, vă rugăm să urăm bun venit fostului guvernator Rhode Island Lincoln Chafee.

(APLAUZE)



Fostul guvernator al Marylandului Martin O’Malley.

(APLAUZE)

Fostul secretar de stat Hillary Clinton.

(APLAUZE)

Senatorul Bernie Sanders din Vermont.

(APLAUZE)

Și fostul senator Jim Webb al Virginiei.

(APLAUZE)

Doamnelor și domnilor, vă rugăm să bun venit candidaților democrați la președinția Statelor Unite.

(APLAUZE)

Acum, toată lumea, vă rog să vă ridicați pentru imnul nostru național, interpretat de cântăreața și compozitoare, câștigătoare de nouă ori Grammy, Sheryl Crow.

(CÂNTAT)

(APLAUZE)

COOPER: Vreau să-i mulțumesc lui Sheryl Crow. Candidații sunt aici. Mulțimea este cu siguranță pregătită. Prima dezbatere democrată va începe imediat după aceasta.

(PAUZA COMERCIALA)

COOPER: Cu siguranță este multă emoție în această sală în seara asta și, fără îndoială, în toată țara. Ne-am întors în stațiunea Wynn din Las Vegas, în statul de luptă prezidențial Nevada, pentru prima dezbatere democrată a campaniei din 2016.

Eu sunt Anderson Cooper. Vă mulțumim că v-ați alăturat nouă. Am primit deja candidații pe scenă. Sunt la locul lor pe podiumurile lor. Înainte de a aborda problemele, vreau să explic rapid câteva dintre regulile de bază în seara asta.

În calitate de moderator, voi pune întrebări, voi urmări și voi ghida discuția. Mă vor alătura la interogatoriu Juan Carlos Lopez și Dana Bash de la CNN, precum și Don Lemon, care va împărtăși întrebări de la democrații din întreaga țară. Fiecare candidat va avea la dispoziție un minut pentru a răspunde la întrebări și 30 de secunde pentru răspunsuri și respingeri. Voi acorda candidaților timp să răspundă dacă au fost desemnați pentru critici.

Telespectatorii noștri ar trebui să știe că avem lumini vizibile pentru candidați pentru a-i avertiza când timpul lor este expirat.

Îmi doresc ca candidații să se poată prezenta publicului nostru. Fiecare candidat va avea la dispoziție două minute pentru a se prezenta.

Să începem cu guvernatorul Chafee.

Guvernator?

FOSTA GUV. LINCOLN CHAFEE, D-R.I.: Mulțumesc, Anderson.

Mulțumesc, CNN și mulțumesc Facebook pentru organizarea acestei dezbateri.

Nu numai că americanii vor alege un nou președinte anul viitor, ci și noi vom alege un lider mondial. Alegătorii ar trebui să evalueze experiența, caracterul și viziunea candidatului pentru viitor în timp ce iau această decizie importantă.

Sunt singurul candidat pentru președinte care a fost primar, senator al Statelor Unite și guvernator. În calitate de primar, am adus pacea muncii în orașul meu și am ținut taxele scăzute. Am fost reales de trei ori. Ca senator, mi-am câștigat o reputație pentru voturi curajoase împotriva reducerilor de taxe Bush-Cheney, a favorizații celor bogați, împotriva tragediei războiului din Irak, pentru gestionarea mediului, pentru protecția libertăților noastre civile. Am făcut parte din Comitetul pentru Relații Externe și am prezidat timp de patru ani Subcomitetul pentru Orientul Mijlociu.

În calitate de guvernator, am intrat în adâncul recesiunii și am schimbat starea mea. Rhode Island a avut cea mai mare scădere a ratei șomajului peste cele patru bugete ale mele din toate statele, cu excepția unuia. Se întâmplă să fie Nevada, unde avem această dezbatere. Sunt foarte mândru că în cei aproape 30 de ani de serviciu public nu am avut scandaluri. Intotdeauna am fost sincer. Am curajul să iau o viziune pe termen lung și am dat dovadă de o bună judecată. Am standarde etice înalte.

În timp ce privim spre viitor, vreau să abordez inegalitatea veniturilor, să reduc decalajul dintre cei care au și cei care nu au. Vreau să abordez schimbările climatice, o amenințare reală pentru planeta noastră. Și cred în prosperitate prin pace. Vreau să pun capăt acestor războaie.

Aștept cu nerăbdare discuția care urmează.

Multumesc (Aplauze)

COOPER: Mulțumesc foarte mult, domnule guvernator.

(APLAUZE)

Senator Webb, aveți două minute.

FOSTA SEN. JIM WEBB, D-VA.: Mulțumesc.

Știți, oamenii sunt dezgustați de felul în care banii ne-au corupt procesul politic, intimidând pe titularii actuali și dând putere pe Wall Street în fiecare zi, de guvernul turnicul pe care îl vedem și, de asemenea, de puterea sectorului financiar în ambele partide.

WEBB: Ei caută un lider care să înțeleagă cum funcționează sistemul, care să nu fi fost cooptat de acesta și, de asemenea, să aibă un istoric dovedit de a realiza diferite lucruri. Am un istoric de lucru pe culoarul politic. De asemenea, mi-am petrecut mai mult de jumătate din viața profesională departe de politică, în lumea independentă de a fi autor, jurnalist și proprietar unic.

În serviciul guvernamental, am luptat și am sângerat pentru țara noastră în Vietnam, ca marine. Am petrecut ani de zile ca secretar adjunct al Apărării, secretar al Marinei — în administrația Reagan.

În senat, am vorbit încă din prima zi despre echitatea economică și justiția socială. De asemenea, am scris și am adoptat cea mai bună legislație din istorie pentru educația veteranilor, Post 9/11 G.I. Factură. Am adus reforma justiției penale din umbra politică și în discuția națională. Am condus ceea ce mai târziu a devenit Pivotul Strategic în Asia cu doi ani înainte ca președintele Obama să fie ales.

Știu unde sunt loialitățile mele.

Mama mea a crescut în sărăcia din estul Arkansasului, tocând bumbacul, culegând căpșuni. Trei dintre cei șapte frați ai ei au murit în copilărie. Soția mea, Hong, a venit în această țară ca refugiată din Vietnamul sfâșiat de război – a învățat engleza, o limbă care nu era vorbită acasă și și-a câștigat drumul la Cornell Law School. Am cinci fiice. Amy lucrează cu veterani cu dizabilități, Sarah este asistentă de urgență, Julia este masaj terapeut, Emily și Georgia sunt încă la școală. Fiul meu Jim a luptat ca marine de infanterie pe străzile sângeroase din Ramadi.

Puteți fi siguri că într-o administrație Webb, cea mai mare prioritate va fi oamenii muncitori care în fiecare zi ies și întăresc această țară acasă și care ne oferă reputația și securitatea potrivite peste ocean, într-o politică externă de bun simț.

(APLUAȚI) (Aplauze)

COOPER: Guvernatorul O’Malley, aveți două minute.

FOSTA GUV. MARTIN O’MALLEY, D-MD.: Numele meu este Martin O’Malley, fost primar al orașului Baltimore, fost guvernator al Marylandului, un democrat de o viață și, cel mai important, un soț și un tată.

Eu și soția mea Katie avem patru copii grozavi, Grace și Tara, și William și Jack. Și, ca și tine, nu am face nimic pentru a le oferi o viață mai sănătoasă și mai bună. Sunt unele lucruri pe care am învățat să le fac mai bine în viață decât altele. Și, după 15 ani de experiență executivă, am învățat cum să fiu un lider eficient.

Fie că a fost creșterea salariului minim, a face școlile noastre publice cele mai bune din America, a promova egalitatea căsătoriei, Legea DREAM și o legislație cuprinzătoare privind siguranța armelor, am învățat cum să duc lucrurile la bun sfârșit, deoarece sunt foarte clar în privința directorilor mei.

Datorită președintelui Obama, țara noastră a parcurs un drum lung de la prăbușirea de pe Wall Street din 2008. Țara noastră merge mai bine, creăm din nou locuri de muncă. Dar am ales un președinte, nu un magician, și există o muncă urgentă care trebuie făcută chiar acum. Căci există o — nedreptate profundă, o nedreptate economică care amenință să ne sfâșie țara și nu se va rezolva singură. Nedreptatea nu se rezolvă singură.

Ceea ce vorbesc este despre asta, clasa noastră de mijloc se micșorează. Familiile noastre sărace devin din ce în ce mai sărace și 70 la sută dintre noi câștigăm la fel sau mai puțin decât am fost acum 12 ani. Avem nevoie de o nouă conducere și avem nevoie de acțiune. Genul de acțiune care de fapt va face ca salariile să crească din nou pentru toate familiile americane.

Economia noastră nu este bani, ci oameni. Sunt toți oamenii noștri, așa că trebuie să investim în țara noastră și în potențialul copiilor noștri de a face din facultate o opțiune fără datorii pentru toate familiile noastre, în loc să ne achităm copiii cu o viață de datorii zdrobitoare.

Și trebuie să ne îndreptăm umerii față de marea provocare a schimbărilor climatice și să facem din această amenințare oportunitatea noastră. Viitorul este ceea ce facem din el. Suntem cu toții în asta împreună. Și, întrebarea în aceste alegeri este dacă tu și cu mine mai avem capacitatea de a oferi copiilor noștri un viitor mai bun. Cred că da, de aceea candidez pentru președinte și am nevoie de ajutorul tău.

Mulțumesc.

(APLAUZE)

COOPER: Guvernatorul O’Malley, vă mulțumesc foarte mult. Senatorul Sanders.

SEN. BERNARD SANDERS, I-VT.: Anderson, mulțumesc foarte mult. Cred că majoritatea americanilor înțeleg că țara noastră se confruntă astăzi cu o serie de crize fără precedent. Clasa de mijloc a acestei țări în ultimii 40 de ani a dispărut. Milioane de americani lucrează mai multe ore pentru salarii mai mici și, totuși, aproape toate veniturile și bogăția creată vor ajunge la un procent de sus.

Ca urmare a acestei decizii dezastruoase a Curții Supreme a Citizens United, sistemul nostru de finanțare a campaniei este corupt și subminează democrația americană. Milionarii și miliardarii varsă sume incredibile de bani în procesul politic pentru a finanța super-PAC și pentru a alege candidați care le reprezintă interesele, nu interesele muncitorilor.

Astăzi, comunitatea științifică este practic unanimă: schimbările climatice sunt reale, sunt cauzate de activitatea umană și avem responsabilitatea morală de a transforma sistemul nostru energetic de la combustibili fosili la eficiență energetică și energie durabilă și de a lăsa această planetă o planetă locuibilă pentru copiii noștri și nepoții noștri.

Astăzi, în America, avem mai mulți oameni în închisoare decât orice altă țară de pe Pământ. Șomajul în rândul tinerilor afro-americani este de 51%. Șomajul în rândul tinerilor hispanici este de 36%. Mi se pare că, în loc să construim mai multe închisori și să oferim mai multe închisori, poate – doar poate – ar trebui să investim bani în educație și locuri de muncă pentru copiii noștri.

(APLAUZE)

Despre această campanie este dacă ne putem mobiliza oamenii pentru a ne retrage guvernul de la câțiva miliardari și pentru a crea democrația vibrantă pe care știm că putem și ar trebui să o avem. Mulțumesc.

(APLAUZE)

COOPER: Secretarul Clinton?

FOSTE SECRETAR DE STAT HILLARY RODHAM CLINTON: Ei bine, vă mulțumesc și vă mulțumesc tuturor pentru găzduirea acestei prime dezbateri democratice.

Eu sunt Hillary Clinton. Am fost mândru și privilegiat să servesc ca primă doamnă, ca senator de la New York și ca secretar de stat. Sunt nepoata unui muncitor din fabrică și bunica unui copil minunat de un an. Și în fiecare zi, mă gândesc la ce trebuie să facem pentru a ne asigura că această oportunitate este disponibilă nu doar pentru ea, ci pentru toți copiii noștri. Am petrecut foarte mult timp — întreaga mea viață adultă — căutând modalități de a egala șansele pentru a ajuta oamenii să aibă șansa de a merge înainte și, în special, să găsesc modalități prin care fiecare copil să se ridice la nivelul lui Dumnezeu. -potenţialul dat.

Am călătorit prin țara noastră în ultimele luni, ascultând și învățând, și am propus planuri specifice despre cum vom crea mai multe locuri de muncă bine plătite: prin investiții în infrastructură și energie curată, făcând posibilă o dată. din nou să investim în știință și cercetare și să profităm de oportunitatea oferită de schimbările climatice pentru a ne dezvolta economia.

În centrul campaniei mele se află modul în care vom crește salariile. Da, bineînțeles, să creștem salariul minim, dar trebuie să facem mult mai mult, inclusiv să găsim modalități pentru ca companiile să împartă profiturile cu lucrătorii care au ajutat la realizarea lor.

Și apoi trebuie să ne dăm seama cum vom face sistemul fiscal unul mai echitabil. În prezent, cei bogați plătesc prea puțin, iar clasa de mijloc plătește prea mult. Așa că am recomandări specifice despre cum vom închide aceste lacune, să clarificăm că cei bogați vor trebui să-și plătească partea echitabilă și să aibă o serie de reduceri de taxe pentru familiile din clasa de mijloc.

Și vreau să fac mai mult pentru a ne ajuta să echilibrăm familia și munca. Cred în salariu egal pentru muncă egală pentru femei, dar cred, de asemenea, că este timpul să avem concediu de familie plătit pentru familiile americane și să ne alăturăm restului lumii.

(APLAUZE)

În cursul serii din această seară, voi avea șansa de a-mi expune toate planurile și munca pe care am făcut-o în spatele lor. Dar pentru mine, este vorba despre a ne aduce țara din nou împreună. Și voi face tot ce pot pentru a vindeca diviziunile — diviziunile din punct de vedere economic, pentru că există prea multă inegalitate; diviziunile rasiale; discriminarea continuă împotriva comunității LGBT — astfel încât să lucrăm împreună și, da, în sfârșit, tații vor putea să le spună fiicelor că și tu poți crește pentru a fi președinte.

(APLAUZE)

COOPER: Mulțumesc tuturor. Este timpul să începem dezbaterea.

Sunteți cu toții pregătiți?

(APLAUZE)

În regulă. Sa incepem. Vom discuta multe dintre problemele, multe dintre problemele, problemele importante pe care le-ați adus în discuție. Dar vreau să încep cu preocupările pe care alegătorii le au cu privire la fiecare dintre candidații de aici pe această etapă pe care le au despre fiecare dintre voi.

Secretar Clinton, vreau să încep cu tine. Mulți politicieni evoluează pe probleme, dar chiar și unii democrați cred că vă schimbați pozițiile pe baza oportunității politice.

Ai fost împotriva căsătoriei între persoane de același sex. Acum ești pentru asta. Ați apărat politicile de imigrație ale președintelui Obama. Acum spui că sunt prea duri. I-ai susținut acordul comercial de zeci de ori. L-ai numit chiar standardul de aur. Acum, brusc, săptămâna trecută, ești împotrivă.

Vei spune ceva pentru a fi ales?

CLINTON: Ei bine, de fapt, am fost foarte consecvent. De-a lungul întregii mele vieți, am luptat întotdeauna pentru aceleași valori și principii, dar, la fel ca majoritatea ființelor umane, inclusiv a celor care candidați pentru o funcție, absorb informații noi. Mă uit la ce se întâmplă în lume.

Știi, ia afacerea comercială. Am spus, când eram secretar de stat, acum trei ani, că speram că va fi standardul de aur. A fost în sfârșit negociat săptămâna trecută și, privindu-l, nu a îndeplinit standardele mele. Standardele mele pentru noi locuri de muncă bune pentru americani, pentru creșterea salariilor pentru americani.

Și vreau să mă asigur că pot să mă uit în ochii oricărui american din clasa de mijloc și să spun că asta vă va ajuta să vă creșteți salariile. Și am ajuns la concluzia că nu pot.

COOPER: Secretarul Clinton, totuși, cu tot respectul, întrebarea este de fapt despre oportunitatea politică. Tocmai în iulie, New Hampshire, le-ai spus mulțimii că, citează, nu vei trece pe bancheta din spate în fața nimănui când vine vorba de valori progresiste.

Luna trecută, în Ohio, ai spus că pledezi vinovat, citează, să fii un fel de moderat și de centru. Îți schimbi identitatea politică în funcție de cine vorbești? CLINTON: Nu. Cred că, la fel ca majoritatea oamenilor pe care îi cunosc, am o gamă largă de opinii, dar ele sunt înrădăcinate în valorile și experiența mea. Și nu iau un loc în spate față de nimeni când vine vorba de experiență progresivă și angajament progresiv.

Știi, când am plecat de la facultatea de drept, primul meu loc de muncă a fost la Fondul pentru Apărarea Copiilor și, în toți anii de atunci, m-am concentrat asupra modului în care vom dezintegra pachetul și cum vom face. face posibil ca mai mulți oameni să aibă experiența pe care am avut-o.

Știi, să pot veni de la un bunic care a fost muncitor într-o fabrică, un tată care a fost un om de afaceri mici și care acum le cere oamenilor Americii să mă aleagă președinte.

COOPER: Doar pentru înregistrare, ești progresist sau moderat?

CLINTON: Sunt un progresist. Dar sunt un progresist căruia îi place să ducă lucrurile la bun sfârșit. Și știu…

(APLAUZE)

…cum să găsesc un punct de vedere comun și știu cum să mă susțin și am dovedit asta în toate pozițiile pe care le-am avut, chiar și când am de-a face cu republicani care nu au avut niciodată un cuvânt bun de spus despre mine, sincer. Dar am găsit modalități de a lucra împreună la orice, de la...

COOPER: Secretar...

CLINTON: …reformarea asistenței maternale și adopției la Programul de asigurări de sănătate pentru copii, care asigură...

COOPER: ... mulțumesc...

CLINTON: ... 8 milioane de copii. Așa că am o lungă istorie de a face lucrurile, înrădăcinată în aceleași valori...

COOPER: … Senator…

CLINTON: ... întotdeauna am avut.

COOPER: Senatorul Sanders. Un sondaj Gallup spune că jumătate din țară nu ar pune un socialist la Casa Albă. Te numești socialist democrat. Cum poate un socialist să câștige alegerile generale în Statele Unite?

SANDERS: Ei bine, vom câștiga pentru că, mai întâi, vom explica ce este socialismul democratic.

Și despre ce se referă socialismul democratic este să spună că este imoral și greșit ca o zecime din 1 la sută din această țară să dețină aproape 90 la sută - aproape - dețin aproape la fel de multă bogăție ca și 90 la sută de jos. Că este greșit, astăzi, într-o economie frauduloasă, că 57 la sută din toate veniturile noi ajung în top 1 la sută.

Că, atunci când privești în jurul lumii, vezi orice altă țară importantă care oferă asistență medicală tuturor oamenilor ca un drept, cu excepția Statelor Unite. Vedeți orice altă țară importantă spunând mamelor că, atunci când aveți un copil, nu vă vom despărți de nou-născut, pentru că vom avea — vom avea concediu medical și de familie plătit, ca fiecare. altă țară de pe Pământ.

Acestea sunt câteva dintre principiile în care cred și cred că ar trebui să ne uităm la țări precum Danemarca, precum Suedia și Norvegia și să învățăm din ceea ce au realizat pentru lucrătorii lor.

(APLAUZE)

COOPER: Danemarca este o țară care are o populație — Danemarca este o țară care are o populație de 5,6 milioane de oameni. Întrebarea este într-adevăr despre electabilitate aici și la asta încerc să ajung.

Dumneavoastră — anunțul de atac republican împotriva voastră la alegerile generale — se scrie singur. I-ați susținut pe sandiniştii din Nicaragua. Ai fost în luna de miere în Uniunea Sovietică. Și tocmai în acest weekend, ai spus că nu ești capitalist.

Nu - nu se scrie anunțul de la sine?

SANDERS: Ei bine, în primul rând, să ne uităm la fapte. Faptele care sunt foarte simple. Republicanii câștigă atunci când există o prezență scăzută la vot și asta s-a întâmplat în noiembrie anul trecut.

Șaizeci și trei la sută din americanii nu au votat, Anderson. Optzeci la sută dintre tineri nu au votat. Aducem prezență uriașă la vot și creăm entuziasm în toată țara.

Democrații de la Casa Albă în jos vor câștiga, când va exista entuziasm și o prezență mare la vot, și asta face această campanie.

COOPER: Totuși, nu te considerați capitalist?

SANDERS: Mă consider parte din procesul capitalist de cazinou prin care atât de puțini au atât de multe și atât de mulți au atât de puțin, prin care lăcomia și nesăbuința lui Wall Street au distrus această economie? Nu, eu nu.

Cred într-o societate în care toți oamenii se descurcă bine. Nu doar o mână de miliardari.

(APLAUZE)

COOPER: Lasă-mă să fiu clar. Mai este cineva pe scenă care să nu fie capitalist?

CLINTON: Ei bine, permiteți-mi să urmăresc asta, Anderson, pentru că atunci când mă gândesc la capitalism, mă gândesc la toate afacerile mici care au fost începute pentru că avem oportunitatea și libertatea în țara noastră pentru ca oamenii să facă asta și să își câștigă un trai bun pentru ei înșiși și pentru familiile lor.

Și nu cred că ar trebui să confundăm ceea ce trebuie să facem din când în când în America, adică salvarea capitalismului de la sine. Și cred că ceea ce spune senatorul Sanders are cu siguranță sens în termenii inegalității pe care o avem.

Dar noi nu suntem Danemarca. Iubesc Danemarca. Suntem Statele Unite ale Americii. Și este datoria noastră să stăpânim excesele capitalismului, astfel încât acesta să nu dea de cap și să nu provoace genul de inechități pe care le vedem în sistemul nostru economic.

Dar am face o greșeală gravă să ne întoarcem spatele la ceea ce a construit cea mai mare clasă de mijloc din istorie...

COOPER: Senatorul Sanders?

CLINTON: … din lume.

(APLAUZE)

SANDERS: Cred că toată lumea este de acord că suntem o mare națiune antreprenorială. Trebuie să încurajăm asta. Desigur, trebuie să sprijinim întreprinderile mici și mijlocii.

Dar poți avea toată creșterea pe care o dorești și nu înseamnă nimic dacă toate noile venituri și bogăție vor ajunge în top 1%. Deci, ceea ce trebuie să facem este să susținem întreprinderile mici și mijlocii, coloana vertebrală a economiei noastre, dar trebuie să ne asigurăm că fiecare familie din această țară primește o zguduire corectă...

COOPER: Vom primi...

SANDERS: … nu doar pentru miliardari.

COOPER: Vom avea mult mai multe despre aceste probleme. Dar vreau să-i pun pe toată lumea pe scurt în problema alegerii.

Guvernatorul Chafee, ați fost totul, cu excepția unui socialist. Când erai senator de Rhode Island, erai republican. Când ai fost ales guvernator, erai independent. Ești democrat de puțin mai mult de doi ani. De ce ar trebui alegătorii democrați să aibă încredere că nu te vei schimba din nou?

CHAFEE: Anderson, te uiți la un bloc de granit când vine vorba de probleme. Fie că este...

(CROSSTALK)

COOPER: Pare un granit destul de moale. Adică, ai fost republican, ai fost independent.

CHAFEE: Ai auzit ce am spus? Pe probleme. Nu m-am schimbat la probleme. Am fost republican liberal, apoi independent, iar acum sunt un democrat mândru. Dar nu m-am schimbat în privința problemelor.

Și îmi deschid dosarul spre control. Fie că este vorba despre mediu, dreptul unei femei de a alege, căsătoria homosexuală, responsabilitatea fiscală, aversiunea față de încurcăturile străine, utilizarea instrumentelor guvernamentale pentru a-i ajuta pe cei mai puțin norocoși.

Din când în când, nu m-am schimbat niciodată. Te uiți la un bloc de granit când vine vorba de probleme. Deci nu m-am schimbat.

COOPER: Atunci de ce să schimbi etichetele?

CHAFEE: Petrecerea m-a părăsit. Nu există nicio îndoială în privința asta. Nu era loc pentru un republican moderat liberal în acel partid. Am avut chiar și un primar pentru realegerea mea în 2006. L-am câștigat. Dar banii au venit pentru a mă învinge în Rhode Island ca republican. Cu asta ne-am confruntat.

COOPER: Guvernatorul O’Malley, îngrijorarea alegătorilor cu privire la tine este că ne promovezi recordul ca primar al orașului Baltimore. După cum știm cu toții, toți am văzut-o. Acel oraș a explodat în revolte și violențe în aprilie.

Actualul procuror de top din Baltimore, de asemenea democrat, dă vina pe politicile tale de toleranță zero pentru că a semănat semințele tulburărilor. De ce ar trebui americanii să vă încreadă țara când văd ce se întâmplă în orașul pe care l-ați condus de mai bine de șapte ani?

O’MALLEY: Da, de fapt, cred că ceea ce a spus ea a fost că există o mulțime de politici care au dus la această tulburare.

Dar, Anderson, când am candidat pentru funcția de primar al orașului Baltimore în 1999...

COOPER: De fapt, ea - doar pentru consemnare, când a fost întrebată ce politici, ca să numim două, a spus toleranță zero. Adică, există o serie de politici vechi ale căror rezultate le vedem. Acea suferință a comunităților, în care comunitățile nu vor să facă un pas înainte și să spună cine a ucis un copil de 3 ani, este un rezultat direct al acestor politici eșuate.

O’MALLEY: Ei bine, hai să vorbim puțin despre asta. Unul dintre lucrurile care nu au fost raportate în timpul acelei nopți sfâșietoare de tulburări din Baltimore a fost că arestările au scăzut de fapt la un minim de 38 de ani în anul anterior morții tragice a lui Freddie Gray.

Anderson, când am candidat pentru funcția de primar al orașului Baltimore în 1999, nu a fost pentru că orașul nostru mergea bine. A fost pentru că ne-am permis să devenim cel mai violent, mai dependent și mai abandonat oraș din America.

Și am alergat și le-am promis oamenilor că împreună am putea schimba asta. Și am pus orașul nostru pe calea pentru a reduce crimele violente sau infracțiunile din prima parte (ph) cu mai mult decât orice alt oraș important din America în următorii 10 ani.

Nu am făcut orașul nostru imun la eșecuri. Dar am participat la o mulțime de înmormântări, inclusiv una pentru o familie de șapte persoane care au fost bombardate în somn pentru că au ridicat telefonul într-un cartier sărac afro-american și au sunat la poliție din cauza traficanților de droguri din colțul lor.

Am salvat peste o mie de vieți în Baltimore în ultimii 15 ani de oameni care au lucrat împreună. Iar marea majoritate dintre ei erau tineri, săraci și negri. Nu a fost ușor în nicio zi. Dar am salvat vieți și am oferit orașului nostru un viitor mai bun, îmbunătățind relațiile cu poliția și comunitatea în fiecare zi în care eram în funcție.

COOPER: Numai într-un an, totuși, au fost făcute 100.000 de arestări în orașul tău, un oraș de 640.000 de oameni. ACLU, NAACP v-au dat în judecată, au dat în judecată orașul și, de fapt, orașul s-a stabilit, spunând că multe dintre acele arestări au fost fără o cauză probabilă.

O’MALLEY: Ei bine, cred că cuvântul cheie din continuarea ta a fost cuvântul așezați. Este adevărat. S-a stabilit. Arestările au atins apogeul în 2003, Anderson, dar au scăzut în fiecare an după aceea, pe măsură ce am restabilit liniștea în cartierele noastre mai sărace, astfel încât oamenii să poată merge efectiv și să nu fie nevoiți să-și facă griji pentru copiii lor sau cei dragi de a fi victime ale crimelor violente.

Uite, nimic din toate astea nu este ușor. Niciunul dintre noi nu are toate răspunsurile. Dar împreună, ca oraș, am salvat o mulțime de vieți. Era vorba despre leadership. Era vorba de principii. Și era vorba de a aduce oamenii împreună.

COOPER: Mulțumesc, domnule guvernator.

O’MALLEY: Mulțumesc. COOPER: Senatorul Webb, în ​​2006, ați numit acțiune afirmativă rasism sponsorizat de stat. În 2010, ați scris un articol de opinie spunând că discriminează albii. Având în vedere că aproape jumătate din Partidul Democrat nu este alb, nu sunteți în deplasare cu locul în care este acum Partidul Democrat?

WEBB: Nu, de fapt cred că sunt acolo unde a fost în mod tradițional Partidul Democrat. Partidul Democrat, și motivul pentru care am decis să candid ca democrat, a fost partidul care le oferă o voce oamenilor care altfel nu au voce în coridoarele puterii. Și asta nu este determinat de rasă.

Și ca o clarificare, am susținut întotdeauna acțiunile afirmative pentru afro-americani. Acesta este modul în care programul a fost conceput inițial datorită istoriei lor unice în această țară, cu sclavia și legile Jim Crow care au urmat. Ceea ce am discutat de mai multe ori este ideea că atunci când creăm programe de diversitate care includ pe toți, citați, de culoare, alții decât albii, albii care se luptă, precum familiile din Munții Appalachi, nu suntem fideli Partidului Democrat. principiul ridicării nivelului de conștiință în rândul oamenilor noștri cu privire la greutățile pe care le întâmpină mulți oameni care se întâmplă să fie — după cultură, de altfel.

COOPER: Domnule senator Webb, vă mulțumesc foarte mult.

Să trecem la unele dintre cele mai presante probleme cu care se confruntă țara noastră în acest moment, unele dintre cele mai mari probleme în acest moment în titlurile de azi. Vom începe cu armele. Impușcătura din Oregon de la începutul acestei luni a adus din nou problema armelor în conversația națională. În ultima săptămână, armele au fost cel mai discutat subiect politic pe Facebook, cu doi la unu.

Senatorul Sanders, ați votat împotriva proiectului de lege Brady care prevedea verificarea antecedentelor și o perioadă de așteptare. De asemenea, ați susținut să le permiteți călătorilor să aducă arme în bagajele de cală în trenurile Amtrak. Timp de un deceniu, ați spus că tragerea la răspundere legală a producătorilor de arme pentru împușcături în masă este o idee proastă. Acum, spui că te gândești la asta. Care este: protejați companiile de arme de procese sau nu?

SANDERS: Să începem, Anderson, prin a înțelege că Bernie Sanders are un rating de vot D-minus (ph) de la NRA. Să înțelegem, de asemenea, că în 1988, când am candidat pentru prima dată pentru Congresul Statelor Unite, pe atunci, le-am spus proprietarilor de arme din statul Vermont și le-am spus oamenilor din statul Vermont, un stat care practic nu are control asupra armelor. , că am susținut interzicerea armelor de asalt. Și de-a lungul anilor, am evitat cu tărie verificările instantanee ale antecedentelor, eliminând această lacună groaznică a spectacolului de arme. Și cred că trebuie să ne mișcăm agresiv la nivel federal în relațiile cu cumpărătorii de oameni de paie.

De asemenea, cred, și pentru care am luptat, să înțeleg că astăzi există mii de oameni în această țară care se sinucigăresc, care sunt ucigași, dar nu pot primi asistența medicală de care au nevoie, îngrijirea de sănătate mintală, pentru că nu o fac. nu au asigurare sau sunt prea săraci. Cred că toți cei din această țară care au o criză mintală trebuie să primească imediat consiliere de sănătate mintală. COOPER: Vrei să protejezi companiile de arme de procese?

SANDERS: Sigur că nu. Aceasta a fost o factură mare și complicată. Erau prevederi în el care cred că aveau sens. De exemplu, cred că un magazin de arme din statul Vermont care vinde legal o armă cuiva și că cineva iese și face ceva nebunesc, că acel proprietar de arme ar trebui să fie tras la răspundere? eu nu.

Pe de altă parte, acolo unde aveți producători și unde aveți magazine de arme care oferă cu bună știință arme criminalilor sau ajută și susțin asta, bineînțeles că ar trebui să luăm măsuri.

COOPER: Secretar Clinton, este Bernie Sanders destul de dur la arme?

CLINTON: Nu, deloc. Cred că trebuie să ne uităm la faptul că pierdem 90 de oameni pe zi din cauza violenței cu armele. Acest lucru a durat prea mult și este timpul ca întreaga țară să se ridice împotriva ANR. Majoritatea țării noastre…

(APLAUZE)

… acceptă verificarea antecedentelor, și chiar și majoritatea proprietarilor de arme o fac.

Senatorul Sanders a votat de cinci ori împotriva proiectului de lege Brady. De când a fost adoptată, au fost prevenite peste 2 milioane de achiziții interzise. De asemenea, el a votat, după cum a spus, pentru această prevedere privind imunitatea. Am votat împotrivă. Am fost în Senat în același timp. Nu a fost atât de complicat pentru mine. Pentru mine a fost destul de simplu că avea să ofere imunitate singurei industrii din America. Toți ceilalți trebuie să fie responsabili, dar nu producătorii de arme. Și trebuie să ne ridicăm și să spunem: Destul de asta. Nu o vom lăsa să continue.

(APLAUZE)

COOPER: Vă vom implica pe toți în asta. Dar, senatorule Sanders, trebuie să dai un răspuns.

SANDERS: Ca senator dintr-un stat rural, ceea ce pot să-i spun secretarului Clinton, că toate strigătele din lume nu vor face ceea ce aș spera ca noi toți ne dorim, și anume să nu țin armele din mâinile oamenilor care nu ar trebui să aibă acele arme și să pună capăt acestei violențe oribile pe care o vedem.

Cred că există un consens în această țară. Un consens a spus că trebuie să consolidăm și să extindem verificările instantanee ale antecedentelor, să eliminăm această lacună în prezentarea armelor, că trebuie să abordăm problema sănătății mintale, că trebuie să ne ocupăm de problema cumpărării oamenilor de paie și că atunci când vom dezvolta asta. consens, putem, în sfârșit, să facem ceva pentru a aborda această problemă.

COOPER: Guvernatorul O’Malley, ați adoptat legislația privind armele ca guvernator al Marylandului, dar ați avut o legislatură controlată de democrați. Președintele Obama nu a putut convinge Congresul să adopte legislația privind armele după masacrele din Aurora, Newtown și Charleston. Cum poți?

O’MALLEY: Și, Anderson, a trebuit să depășesc o mulțime de opoziții din conducerea propriului meu partid pentru a face acest lucru. Uite, este bine să vorbesc despre toate aceste lucruri - și mă bucur că vorbim despre aceste lucruri - dar chiar le-am făcut.

Am adoptat o legislație cuprinzătoare privind siguranța armelor, nu ne uităm la sondaje sau la ceea ce au spus sondajele. Noi chiar am făcut-o. Și, Anderson, aici în seara asta în publicul nostru sunt doi oameni care fac această problemă foarte, foarte reală. Sandy și Lonnie Phillips sunt aici din Colorado. Și fiica lor, Jessie, a fost una dintre cei care și-au pierdut viața în acea îngrozitoare împușcătură în masă din Aurora.

Acum, pentru a încerca să-și transforme durerea, au mers în instanță, unde uneori se întâmplă progrese atunci când depuneți un dosar în instanță, dar în acest caz, doriți să vorbiți despre un... un joc trucat, domnule senator? Jocul a fost trucat. Un bărbat îi vânduse 4.000 de cartușe de muniție militară acestuia - această persoană care și-a ucis fiica, i-a ciuruit corpul cu cinci gloanțe și nici măcar nu a întrebat unde se duce.

Și nu numai că cazul lor a fost aruncat în afara instanței, ci au fost pălmuiți cu 200.000 de dolari în taxe judiciare din cauza modului în care NRA își face drumul în Congresul nostru și noi luăm pe bancheta. Este timpul să ne ridicăm și să adoptăm o legislație cuprinzătoare privind siguranța armelor ca națiune.

(APLAUZE)

COOPER: Senator Sanders, vreau să poți răspunde, 30 de secunde.

SANDERS: Cred că guvernatorul a dat un exemplu foarte bun despre punctele slabe ale acelei legi și cred că trebuie să aruncăm o altă privire asupra ei. Dar aici este ideea, guvernatoare. Ne putem ridica vocea, dar eu vin dintr-un stat rural, iar opiniile asupra controlului armelor în statele rurale sunt diferite de cele din statele urbane, fie că ne place sau nu.

Sarcina noastră este să aducem oamenii împreună în jurul unei legislații puternice și de bun simț privind armele. Cred că există o mare majoritate în această țară care vrea să facă ceea ce trebuie și intenționez să conduc țara în adunarea poporului nostru.

O’MALLEY: Senatorul — Domnule senator, scuzați-mă.

(CROSSTALK)

O’MALLEY: Domnule senator, nu este vorba despre rural – domnule senator, nu era vorba despre rural și urban.

SANDERS: Este exact despre rural.

O’MALLEY: Ai fost vreodată pe Eastern Shore? Ai fost vreodată în Western Maryland? Am reușit să trecem de asta și să respectăm în continuare tradițiile de vânătoare ale oamenilor care trăiesc în zonele noastre rurale.

SANDERS: Guvernatorul...

O’MALLEY: Și am făcut-o conducând cu principii, nu făcându-ne plăcere față de ANR și dând înapoi față de ANR.

SANDERS: Ei bine, ca cineva care are un record de vot cu D-minus...

(CROSSTALK)

O’MALLEY: Și am un F de la NRA, domnule senator.

SANDERS: Nu cred că mă răsfăț. Dar nu ați fost în Congresul Statelor Unite.

O’MALLEY: Ei bine, poate că este un lucru sănătos.

(RÂSETE)

SANDERS: Și când vrei, verifică. Și dacă te gândești – dacă crezi că putem pur și simplu să mergem înainte și să trecem ceva mâine fără a aduce oamenii împreună, te înșeli amarnic.

COOPER: Lasă-mă să aduc pe cineva care are un alt punct de vedere. Senatorul Webb, evaluarea dvs. de la NRA, ați avut odată un rating A de la NRA. Ați spus că violența cu arme scade atunci când mai multe persoane au voie să poarte arme. Încurajarea mai multor oameni să fie înarmați ar face parte din răspunsul dumneavoastră la un împușcătură în masă?

WEBB: Uite, sunt două probleme fundamentale care sunt implicate în această discuție. Trebuie să le respectăm amândurora. Prima este problema cine ar trebui să nu aibă arme și să folosească arme de foc. Și nu am făcut o treabă bună în acest sens.

Mulți dintre ei sunt criminali. Și mulți dintre oamenii care sunt uciși sunt membri ai bandelor din zonele noastre urbane. Și mulți dintre ei sunt incapacitati mintal. Și la împușcătura din Virginia Tech din ’07, acest individ a primit îngrijiri medicale pentru boli mintale de la trei profesioniști diferiți cărora nu li sa permis să împărtășească informațiile.

Deci avem nevoie de verificări ale antecedentelor. Trebuie să-i ținem pe cei care nu ar trebui să aibă arme departe de ei. Dar trebuie să respectăm tradiția din această țară a oamenilor care vor să se apere pe ei înșiși și familia lor de violență.

COOPER: Senatorul...

WEBB: Pot? Oamenii merg înainte și înapoi aici timp de 10 minute aici. Sunt oameni la niveluri înalte în acest guvern care au bodyguarzi 24 de ore pe zi, șapte zile pe săptămână. Americanul obișnuit nu are asta și merită dreptul de a-și putea proteja familia.

COOPER: Senator — Guvernatorul Chafee, aveți un rating F de la NRA, ce părere aveți despre ceea ce tocmai a spus senatorul Webb?

CHAFEE: Da, am un palmares bun de votare pentru legislația privind siguranța armelor de bun simț, dar realitatea este, în ciuda acestor tragedii care se întâmplă din nou și din nou, când legislatorii fac un pas pentru a adopta legislația privind siguranța armelor de bun simț, lobby-ul armelor se mută și spune oamenii pe care vin să-ți ia armele.

Și, au succes la asta, în Colorado și în alte state, legiuitorii care votează pentru măsurile de siguranță ale armelor de bun simț sunt apoi înfrânți. Am văzut chiar și în Rhode Island. Deci, aș aduce lobby-ul armelor și aș spune că trebuie să schimbăm asta. Unde putem găsi un punct comun? Wayne Lapierre de la NRA, oricine ar fi, liderii. Haide, trebuie să schimbăm asta. Nu venim să vă luăm armele, credem în Al Doilea Amendament, dar să găsim un teren comun aici.

COOPER: Vreau să...

O'MALLEY: … Anderson, când NRA a scris tuturor din statul nostru — când NRA a scris membrilor din statul nostru și le-a spus oamenilor cu tradiții de vânătoare minciuni despre ce este legislația noastră cuprinzătoare privind siguranța armelor, le-am scris imediat înapoi și le-am spus a afla ce a făcut de fapt. Și de aceea, nu numai că am trecut-o, dar NRA nu a...

SANDERS: … Scuză-mă…

O’MALLEY: … îndrăznește să faci o petiție pentru un referendum…

SANDERS: … vreau să fac…

O’MALLEY: …Pentru că am construit un consens public… COOPER: …Vreau să trec la o altă problemă, care este în titluri chiar acum, o altă criză care face titluri.

Secretarul Clinton, Rusia, contestă SUA în Siria. Potrivit informațiilor americane, ei au mințit despre cine bombardează. Ai condus resetarea cu Rusia. I-ai subestimat pe ruși și, în calitate de președinte, care ar fi răspunsul tău față de Vladimir Putin chiar acum în Siria?

CLINTON: Ei bine, în primul rând, am făcut multe afaceri cu rușii când Medvedev era președinte, și nu Putin. Avem un acord cu arme nucleare, am primit sancțiunile iraniene, avem capacitatea de a aduce materiale și echipamente importante soldaților noștri din Afganistan.

Nu există nicio îndoială că atunci când Putin s-a întors și a spus că va fi președinte, asta a schimbat relația. Trebuie să facem față hărțuirii sale și, în special în Siria, este important - și aplaud administrația pentru că sunt angajați în discuții chiar acum cu rușii pentru a clarifica faptul că ei trebuie să facă parte din soluția pentru încercați să puneți capăt acestui conflict sângeros.

Și, pentru a - oferi zone sigure, astfel încât oamenii să nu fie nevoiți să inunde din Siria în ritmul în care sunt. Și, cred că este și important ca Statele Unite să-i spună foarte clar lui Putin că nu este acceptabil ca el să fie în Siria creând mai mult haos, bombardând oameni în numele lui Assad și nu putem face asta dacă nu facem asta. să ocup mai mult o poziție de conducere, ceea ce susțin eu.

COOPER: Senator Sanders, ce ați face diferit?

SANDERS: Ei bine, să înțelegem că atunci când vorbim despre Siria, vorbești despre o mlaștină într-o mlaștină. Vorbești despre grupuri de oameni care încearcă să-l răstoarne pe Assad, despre alte grupuri de oameni care luptă împotriva ISIS. Vorbești despre oameni care luptă împotriva ISIS folosind armele pentru a-l răsturna pe Assad și invers.

Sunt fostul președinte al Comitetului pentru veterani din Senat și, în această calitate, am învățat o lecție foarte puternică despre costul războiului și voi face tot ce pot pentru a mă asigura că Statele Unite nu se implică într-o altă mlaștină. așa cum am făcut în Irak, cea mai mare gafă de politică externă din istoria acestei țări. Ar trebui să punem împreună o coaliție de țări arabe care ar trebui să conducă efortul. Ar trebui să sprijinim, dar nu sprijin trupele americane de la sol în Siria.

COOPER: În această problemă de politică externă, vreau să merg la...

CLINTON: … Ei bine, nimeni nu o face. Nimeni nu o face, senator Sanders.

COOPER: Vreau să merg la Dana Bash. Dana?

DANA BASH, CORESPONDENT POLITIC SEF CNN: Guvernatorul Chafee, ați fost singurul republican din Senat care a votat împotriva războiului din Irak. Spuneți că secretara Clinton ar trebui descalificată de la președinție pentru că a votat în favoarea folosirii forței în Irak. De atunci, ea a spus că votul ei a fost o greșeală. De ce nu este suficient de bun? CHAFEE: Ei bine, tocmai l-am auzit pe senatorul Sanders spunând că este cea mai proastă decizie din istoria Americii. Este foarte semnificativă, cea mai proastă decizie din istoria Americii, tocmai am auzit de la senatorul Sanders.

Așa că, în timp ce privim în viitor, dacă veți face acele apeluri proaste de judecată, un moment critic al istoriei noastre, tocmai am terminat cu epoca Vietnamului, revenind într-o altă mlaștină - dacă priviți înainte și Mă uit la cineva care a luat acea proastă decizie în 2002 de a merge în Irak, când nu existau dovezi reale ale armelor de distrugere în masă în Irak - știu pentru că mi-am făcut temele și, deci, acesta este un indiciu al modului în care cineva va performa în Irak. viitorul. Și asta este important.

(APLAUZE)

BASH: Secretar Clinton, vă pune la îndoială judecata.

CLINTON: Ei bine, îmi amintesc foarte bine că am fost într-o scenă de dezbatere, cred, de aproximativ 25 de ori cu senatorul Obama de atunci, dezbătând chiar această problemă. După alegeri, mi-a cerut să devin secretar de stat.

El a apreciat judecata mea și am petrecut mult timp cu el...

(APLAUZE)

… în Sala de Situații, trecând peste niște probleme foarte dificile.

Știi, eu... sunt complet de acord. Nu vrem trupe americane pe teren în Siria. Nu am spus niciodata asta. Ceea ce am spus a fost că trebuie să punem împreună o coaliție - de fapt, ceva la care am lucrat înainte de a părăsi Departamentul de Stat - pentru a face, și da, că ar trebui să includă arabi, oameni din regiune.

Pentru că ceea ce mă îngrijorează este ce se va întâmpla cu ISIS câștigând mai mult teritoriu, având mai multă acoperire și, sincer, reprezentând o amenințare pentru prietenii și vecinii noștri din regiune și mult dincolo.

Așa că, în timp ce vorbiți despre decizia dură pe care a trebuit să o ia președintele Obama cu privire la Osama bin Laden, unde am fost unul dintre puținii săi consilieri, sau despre formarea acelei coaliții pentru a impune sancțiuni Iranului, cred că am multe dovezi…

(CROSSTALK)

BASH: Senatorul Sanders — Domnule senator Sanders, vreau să vă aduc aici. Întrebarea mea pentru dumneavoastră este că, în calitate de congresman, ați votat împotriva războiului din Irak. Ai votat împotriva Războiului din Golf. Vorbești doar despre Siria, dar în ce circumstanțe ar folosi de fapt forța un președinte Sanders?

SANDERS: Lasă-mă să răspund la ceva ce a spus secretara. În primul rând, ea vorbește despre, după cum am înțeles, o zonă de excludere a zborului în Siria, care cred că este o situație foarte periculoasă. Ar putea duce la probleme reale.

În al doilea rând, am auzit aceleași dovezi de la președintele Bush și Dick Cheney și Don Rumsfeld despre motivul pentru care ar trebui să-l răsturnăm pe Saddam Hussein și să ne implicăm în... Aș îndemna oamenii să meargă pe berniesanders.com, să auzi ce am spus în 2002. Și Spun, fără nicio bucurie în inima mea, că o mare parte din ceea ce credeam că se va întâmpla cu destabilizarea, de fapt, s-a întâmplat.

Deci cred... BASH: Bine.

(APLAUZE)

SANDERS: Cred că președintele se străduiește foarte mult să înfileze un ac dur aici, și asta înseamnă să-i sprijine pe acei oameni care sunt împotriva lui Assad, împotriva ISIS, fără să ne pună pe teren acolo, și aceasta este direcția pe care cred că ar trebui să o avem ( inaudibil).

COOPER: Dar, senator Sanders, nu ați răspuns la întrebare. În ce - în ce circumstanțe ați folosi de fapt forța?

SANDERS: Ei bine, evident, am votat, când președintele Clinton a spus, să oprim curățarea etnică în Kosovo, am votat pentru asta. Am votat pentru a mă asigura că Osama bin Laden a fost tras la răspundere în Afganistan.

Când țara noastră este amenințată, sau când aliații noștri sunt amenințați, cred că avem nevoie de coaliții care să se unească pentru a aborda crizele majore din această țară. Nu susțin implicarea Statelor Unite în acțiuni unilaterale.

(NECUNOSCUT): Sunteți la lucru cu aliații noștri.

(CROSSTALK)

COOPER: Vă voi aduce pe toți în asta. Guvernator – guvernatorul O’Malley, secretarul Clinton…

SANDERS: Nu cred că niciunul...

(CROSSTALK)

COOPER: Secretarul Clinton a votat pentru autorizarea forței militare în Irak, a sprijinit mai multe trupe în Afganistan. În calitate de secretar de stat, ea a vrut să înarmeze rebelii sirieni și să impulsioneze bombardarea Libiei. Este ea prea rapidă să folosească forța militară?

O’MALLEY: Anderson, niciun președinte – niciun comandant șef – nu ar trebui să renunțe la opțiunea militară, chiar dacă majoritatea dintre noi ar fi de acord că ar trebui să fie ultima opțiune.

Ceea ce i-a deranjat atât de mult pe oameni - și aș fi de acord cu senatorul Sanders în acest sens - ne-a condus în Irak sub pretexte false și ne-a spus, ca popor, că există arme de distrugere în masă acolo - a fost una dintre cele mai grave gafe din lumea modernă. istoria americană.

Dar motivul pentru care oamenii rămân supărați din cauza asta este pentru că oamenii simt că mulți dintre legislatorii noștri au fost băgați pe cale ferată de febra războiului și de sondaje. Și îmi amintesc că am fost la o cină cu puțin timp înainte de acea invazie. Oamenii vorbeau la - și spuneau, ne va dura doar câțiva ani pentru a reconstrui democrația și m-am gândit, a înnebunit lumea asta?

Ori de câte ori mergem – și contrar sfatului lui John Quincy Adams – căutând lumea după monștri pe care să-i distrugem și când folosim puterea politică pentru a lua o – în detrimentul principiului democratic, ne rănim pe noi înșine și ne rănim (inaudibil).

COOPER: Ea... vrea să folosească forța militară prea repede?

O’MALLEY: Cred că, în calitate de președinte, nu aș fi atât de repede să apelez la un instrument militar. Cred că o zonă interzisă de zbor în Siria, în acest moment, de fapt, domnule secretar, ar fi o greșeală.

Trebuie să impuneți zone de excludere a zborului și cred că, în special cu forțele aeriene ruse în aer, ar putea duce la o escaladare din cauza unui accident pe care l-am regreta profund.

Îl susțin pe președintele Obama. Cred că trebuie să jucăm un joc lung și cred că, în cele din urmă, vrei să vorbim despre gafe? Cred că invazia Siriei de către Assad va fi văzută ca o gafă.

COOPER: Guvernatorul O’Malley, doar pentru consemnare, în campania electorală, ați spus că secretarul Clinton este întotdeauna rapid pentru... pentru intervenția militară. Senator – Secretar Clinton, puteți răspunde.

CLINTON: Ei bine, în primul rând, eu...

WEBB: Anderson, pot intra în această discuție la un moment dat?

COOPER: Ei bine, da, vei veni următorul, dar ea a fost citată direct, domnule senator.

WEBB: Mulțumesc. Stau aici de vreo zece minute, încercând.

COOPER: OK.

WEBB: Doar că – s-a dus înainte și înapoi acolo.

COOPER: Secretar?

CLINTON: Ei bine, eu sunt la mijloc, aici, și...

(RÂSETE)

O mulțime de lucruri care vin din toate direcțiile.

WEBB: Ai avut norocul (inaudibil).

CLINTON: Știi, trebuie să spun, am fost foarte mulțumit când guvernatorul O’Malley m-a susținut pentru funcția de președinte în 2008 și m-am bucurat de sprijinul său puternic în acea campanie. Și îl consider, evident, un prieten.

Permiteți-mi să spun – pentru că se discută mult aici – că zburăm deja în Siria la fel cum zburăm în Irak. Președintele a luat o decizie foarte grea. Ceea ce cred și de ce am susținut ca zona de excludere a zborului – care desigur ar fi într-o coaliție – să fie pusă pe masă este pentru că încerc să îmi dau seama ce pârghie avem pentru a aduce Rusia la masă. Știi, diplomația nu înseamnă a ajunge la soluția perfectă. Este vorba despre cum echilibrezi riscurile.

COOPER: Mulțumesc.

CLINTON: Și cred că avem o oportunitate aici - și știu că în interiorul administrației acest lucru este aprins dezbătut - de a obține acea pârghie pentru a încerca să-i convingă pe ruși să aibă de-a face cu toată lumea din regiune și să înceapă să se îndrepte către o politică politică. , soluție diplomatică în Siria.

COOPER: Mulțumesc, domnule secretar.

(CROSSTALK)

COOPER: Senator Webb, ați spus ca președinte că nu ați fi folosit niciodată forța militară în Libia și că atacul asupra consulatului SUA din Benghazi a fost, în cuvintele dumneavoastră, inevitabil. Ar fi trebuit ca secretarul Clinton să vadă atacul venind?

WEBB: Uite, să începem – am încercat să intru în această conversație de aproximativ 10 minute – să începem cu de ce Rusia se află în Siria chiar acum. Există trei eșecuri strategice care au permis acest lucru. Prima a fost invazia Irakului, care a destabilizat elementele etnice din Irak și a împuternicit Iranul. A doua a fost Primăvara Arabă, care a creat vid uriașe în Libia și în Siria care a permis mișcărilor teroriste să se deplaseze acolo. Iar al treilea a fost acordul recent care a permis Iranului să avanseze și, în cele din urmă, să dobândească o armă nucleară, care a trimis semnale proaste, limbajul corpului rău în regiune despre dacă suntem de acord ca Iranul să devină o piesă mai puternică a formulei în acea parte a lumii. .

Acum, spun asta ca cineva care a petrecut cinci ani în Pentagon și care s-a opus războiului din Irak, al cărui fiu a luptat în Irak, eu am luptat în Vietnam. Dar dacă vreți un loc în care trebuie să fim în ceea ce privește strategia noastră națională, un accent, cea mai mare amenințare strategică pe care o avem acum este rezolvarea relației noastre cu China. Și trebuie să facem asta din cauza agresiunii lor în regiune. Trebuie să o facem din cauza modului în care își tratează propriii oameni.

COOPER: Senatorul...

WEBB: Și aș spune asta. Astept de 10 minute. Voi spune asta.

COOPER: Ți-ai depășit timpul de acum.

WEBB: O voi - ei bine, ai lăsat mulți oameni să treacă peste timpul lor. as spune asta...

COOPER: Ați fost de acord cu aceste reguli de dezbatere.

WEBB: … guvernului neales, autoritar al Chinei: Nu dețineți Marea Chinei de Sud. Nu aveți dreptul de a conduce un război cibernetic împotriva a zeci de milioane de cetățeni americani. Și într-o administrație Webb, vom face ceva în acest sens.

COOPER: Senator Sanders, vreau să poți răspunde. SANDERS: Scuză-mă?

COOPER: Aș dori să poți să răspunzi și să participi la asta.

SANDERS: Ei bine, cred că domnul Putin va regreta ceea ce face. Cred că atunci când intră în asta...

COOPER: El nu pare a fi genul de tip care să regrete foarte mult.

SANDERS: Ei bine, cred că deja regretă ce a făcut în Crimeea și ce face în Ucraina. Cred că regretă cu adevărat declinul economiei sale. Și cred că ceea ce încearcă să facă acum este să salveze o față. Dar cred că atunci când rușii vor fi uciși în Siria și când el se va bloca, cred că poporul rus îi va da un mesaj că poate ar trebui să vină acasă, poate că ar trebui să înceapă să lucreze cu Statele Unite pentru a redresa situația acum.

COOPER: Secretar Clinton, în campania electorală, guvernatorul Webb a spus că nu ar fi folosit niciodată forța militară în Libia și că atacul asupra consulatului SUA din Benghazi a fost inevitabil. Ar fi trebuit să vezi atacul acela venind?

CLINTON: Ei bine, să ne amintim ce sa întâmplat. Am avut un dictator ucigaș, Gadhafi, care avea sânge american pe mâini, așa cum sunt sigur că vă amintiți, amenință că va masacra un număr mare de poporului libian. I-am avut pe cei mai apropiați aliați ai noștri din Europa care ardeau liniile telefonice rugându-ne să-i ajutăm să încerce să prevină ceea ce ei au considerat un genocid în masă, în cuvintele lor. Și i-am avut pe arabi alături de noi, spunând: „Vrem să ne ajuți să ne ocupăm de Gadhafi.

Răspunsul nostru, care cred că a fost o putere inteligentă în cea mai bună măsură, este că Statele Unite nu vor conduce acest lucru. Vom oferi capacități esențiale, unice pe care le avem, dar europenii și arabii trebuiau să fie primii peste linie. Nu am pus un singur soldat american la sol în Libia. Și voi spune asta pentru poporul libian.

COOPER: Dar cetățenii americani și-au pierdut viața în Benghazi.

CLINTON: Dar să - voi ajunge la asta. Dar cred că este important, deoarece înțeleg sentimentele foarte puternice ale senatorului Webb cu privire la acest lucru, să explic unde ne aflam atunci și să subliniez că cred că președintele Obama a luat decizia corectă la momentul respectiv.

Iar poporul libian a avut alegeri libere pentru prima dată din 1951. Și știi ce, a votat moderati, a votat cu speranța democrației. Din cauza primăverii arabe, din cauza multor alte lucruri, au fost tulburări de urmat.

Dar dacă nu credeți că Statele Unite nu ar trebui să trimită diplomați în niciun loc periculos, ceea ce eu nu fac, atunci când îi trimitem, există întotdeauna potențialul de pericol și risc.

COOPER: Guvernatorul O’Malley?

WEBB: Pot...

(CROSSTALK)

O’MALLEY: Anderson, cred că învățăm...

(CROSSTALK)

O’MALLEY: Anderson, cred că sunt lecții de învățat de la Benghazi. Și aceste lecții sunt că trebuie să facem o treabă mult mai bună ca națiune, având inteligență umană pe teren, astfel încât să știm cine sunt liderii emergenti din generația următoare care vor veni să înlocuiască un dictator când timpul său pe această planetă se termină.

Și cred că asta încerca să facă Chris Stevens. Dar nu avea instrumentele. Am eșuat ca țară să investim în inteligența umană care ne-ar permite să luăm decizii mai bune nu numai în Libia, ci și astăzi în Siria.

Și este o mare eșec de securitate națională.

COOPER: Senator Webb, vreau să poți răspunde.

WEBB: Mulțumesc.

(CROSSTALK)

COOPER: Senatorul Webb? WEBB: Nu este vorba despre Benghazi în sine. Pentru mine este inevitabilitatea ca ceva de genul Benghazi să se întâmple în modul în care am intervenit în Libia. Nu aveam tratate în pericol. Nu aveam americani în pericol. Nu a existat nicio amenințare de atac sau atac iminent.

Există suficient timp pentru ca un președinte să vină la Congres și să solicite autoritatea de a folosi forța militară în această situație. Am cerut asta din nou și din nou în Senat. Am cerut asta în audierile Senatului.

Nu este un lucru înțelept de făcut. Și dacă oamenii cred că a fost un lucru înțelept de făcut, încercați să ajungeți astăzi la aeroportul din Tripoli. Nu o poți face.

COOPER: Secretar (sic) Webb, ai servit în Vietnam. Ești un marin. Odată marin, întotdeauna marin. Ai servit ca marinar în Vietnam. Ești un erou de război decorat. Până la urmă ai devenit secretar al marinei.

În timpul războiului din Vietnam, bărbatul care stă lângă tine, senatorul Sanders, a solicitat statutul de obiector de conștiință. Având în vedere istoria sa, poate servi ca un comandant șef credibil?

WEBB: Toată lumea își ia deciziile atunci când este conscripția. Și atâta timp cât trec prin procesul legal pe care țara noastră o cere, respect asta. Și alegătorii ar trebui să decidă dacă senatorul Sanders sau oricine altcineva ar trebui să fie președinte.

Voi spune asta, venind din poziția din care am venit, dintr-o familie de militari, cu fratele meu un marin, fiul meu a fost marin în Irak, am servit ca marin, am petrecut cinci ani în Pentagon, sunt confortabil că sunt cea mai calificată persoană care stă astăzi aici pentru a fi comandantul tău șef.

COOPER: Senatorul Sanders, spune-i unui soldat american care urmărește în această seară în Afganistan de ce poți fi comandant șef, având în vedere că ai aplicat pentru statutul de obiector de conștiință.

SANDERS: Ei bine, în primul rând, permiteți-mi să-l aplaud pe bunul meu prieten Jim Webb pentru serviciul său față de această țară în atât de multe feluri.

(APLAUZE)

SANDERS: Jim și cu mine, sub conducerea lui Jim, așa cum a indicat el, am adoptat cel mai important proiect de lege pentru educația veteranilor din istoria recentă. Am urmat exemplul, cu câțiva ani mai târziu, adoptând, sub conducerea mea, cea mai importantă legislație privind sănătatea veteranilor din istoria modernă a acestei țări.

(APLAUZE)

SANDERS: Când eram tânăr, nu sunt tânăr astăzi. Când eram tânăr, m-am opus cu fermitate războiului din Vietnam. Nu oamenii curajoși ca Jim care au luptat în acel război, ci politica care ne-a implicat în acel război. Asta era punctul meu de vedere atunci.

(Aplauze și aplauze)

SANDERS: Nu sunt un pacifist, Anderson. Am susținut războiul din Afganistan. Am susținut efortul președintelui Clinton de a face față curățirii etnice în Kosovo. Susțin atacurile aeriene din Siria și ceea ce încearcă să facă președintele.

Da, se întâmplă să cred din adâncul inimii că războiul ar trebui să fie ultima soluție pe care trebuie să-i exercităm diplomația. Dar da, sunt pregătit să duc această țară în război dacă este necesar.

(CROSSTALK)

COOPER: Foarte repede, 30 de secunde pentru fiecare dintre voi. Guvernatorul Chafee, cine sau care este cea mai mare amenințare la adresa securității naționale pentru Statele Unite? Vreau să merg în jos.

CHAFEE: OK. Trebuie doar să răspund la un lucru pe care l-a spus senatorul Webb despre acordul cu Iranul, pentru că sunt un susținător puternic al președintelui Obama - și el a spus asta din cauza acordului cu Iranul care a permis Rusiei să intre.

Nu, nu este adevărat, senator Webb. Îți respect cotele de politică externă. Dar Rusia este aliniată cu Iranul și cu Assad și șiiții alauiti din Siria. Deci, acordul cu Iranul nu a permis Rusiei să intre.

COOPER: OK. Domnule senator, vă pot acorda 30 de secunde pentru a răspunde.

WEBB: Cred că semnalul pe care l-am trimis în regiune când a fost încheiat acordul nuclear cu Iranul a fost că acceptăm poziția mai mare a Iranului asupra acestui echilibru de putere foarte important, printre cel mai mare aliat al nostru Israel și suniții reprezentați de regimul saudit. , și Iran. A fost o poziție de slăbiciune și cred că a încurajat actele pe care le-am văzut în ultimele câteva săptămâni.

COOPER: Treizeci de secunde pentru fiecare dintre voi. Guvernatorul Chafee, care este cea mai mare amenințare la adresa securității naționale pentru Statele Unite?

CHAFEE: Cu siguranță este haosul din Orientul Mijlociu. Nu există nicio îndoială.

COOPER: OK.

CHAFEE: Și totul a început cu invazia Irakului.

COOPER: Guvernatorul O’Malley?

O’MALLEY: Cred că Iranul nuclear rămâne cea mai mare amenințare, alături de amenințarea ISIL; schimbările climatice, desigur, fac amenințările în cascadă și mai mult (inaudibile).

COOPER: Secretarul Clinton, cea mai mare amenințare la securitatea națională?

CLINTON: Eu — Cred că trebuie să fie o amenințare continuă din partea răspândirii armelor nucleare, material nuclear care poate cădea în mâini greșite. Știu că teroriștii îl caută în mod constant și de aceea trebuie să rămânem vigilenți, dar și uniți în întreaga lume pentru a preveni asta.

COOPER: Senatorul Sanders, cea mai mare amenințare la securitatea națională?

SANDERS: Comunitatea științifică ne spune că, dacă nu abordăm criza globală a schimbărilor climatice, transformăm sistemul nostru energetic de la combustibili fosili în energie durabilă, planeta pe care o vom lăsa copiilor noștri și nepoților noștri ar putea foarte bine. să nu fie locuibilă. Este o criză majoră.

COOPER: Senatorul Webb?

WEBB: Cea mai mare provocare strategică pe termen lung a noastră este relația noastră cu China. Cea mai mare amenințare de zi cu zi este războiul cibernetic împotriva acestei țări. Cea mai mare amenințare militar-operațională a noastră este rezolvarea situațiilor din Orientul Mijlociu.

COOPER: În regulă. Vom face o scurtă pauză. Acești candidați văd ochi în ochi cu privire la o problemă care generează o pană mare între republicani? Acesta este următorul.

Vom reveni imediat.

(APLAUZE)

(PAUZA COMERCIALA)

COOPER: Și bine ai revenit. Suntem live în Nevada, în Las Vegas, la Wynn Resort pentru prima dezbatere prezidențială a democraților. Întrebările continuă.

Începem cu secretarul Clinton. Secretar Clinton, vei depune mărturie în fața Congresului săptămâna viitoare despre e-mailurile tale. În ultimele opt luni, nu ați reușit să lăsați această problemă în urmă. L-ai respins; ai glumit despre asta; ai numit-o greșeală. Ce spune asta despre capacitatea ta de a face față unor crize mult mai provocatoare ca președinte?

CLINTON: Ei bine, mi-am asumat responsabilitatea pentru asta. Am spus că a fost o greșeală. Ceea ce am făcut a fost permis de Departamentul de Stat, dar nu a fost cea mai bună alegere.

Și am fost la fel de transparent pe cât știu că sunt, răsturnând peste 55.000 de pagini din e-mailurile mele, cerând ca acestea să fie făcute publice. Și ai dreptate. O să depun mărturie. Am cerut să depun mărturie de ceva timp și să o fac în public, ceea ce nu a fost inițial de acord.

Dar haideți să luăm un minut aici și să subliniem că acest comitet este practic un braț al Comitetului Național Republican.

(APLAUZE)

Este un vehicul partizan, așa cum a recunoscut liderul majorității republicane din Camere, domnul McCarthy, pentru a reduce numărul de sondaje. Surpriza mare. Și asta au încercat să facă.

sunt încă în picioare. Sunt fericit să fac parte din această dezbatere.

(APLAUZE)

Și intenționez să continui să vorbesc despre problemele care contează pentru poporul american. Știi, cred cu tărie că trebuie să vorbim despre ceea ce îmi vorbesc oamenii, cum ar fi cum vom face facultatea la prețuri accesibile? Cum vom plăti datoria studenților?

COOPER: Secretar...

CLINTON: Cum vom primi îngrijire medicală pentru toată lumea...

(CROSSTALK)

COOPER: Secretar Clinton, secretar Clinton, cu tot respectul, este puțin greu - vreau să spun, nu este puțin greu să numim asta doar o problemă partizană? Există o investigație FBI și însuși președintele Obama a spus în urmă cu doar două zile că aceasta este o problemă legitimă.

CLINTON: Ei bine, nu am spus niciodată că nu este legitim. Am spus că am răspuns la toate întrebările și cu siguranță o voi face din nou în fața acestei comisii.

Dar cred că ar fi cu adevărat nedrept să nu ne uităm la întreaga imagine. Acest comitet a cheltuit 4,5 milioane de dolari din banii contribuabililor și au spus că încearcă să-și dea seama ce am putea face mai bine pentru a ne proteja diplomații, astfel încât ceva ca Benghazi să nu se mai întâmple. Existau deja șapte rapoarte ale comisiilor despre ce trebuie făcut. Deci cred că este destul de clar care este scopul lor evident.

COOPER: Mulțumesc.

CLINTON: Dar voi fi acolo. Le voi răspunde la întrebări. Dar în seara asta, vreau să vorbesc nu despre e-mailurile mele, ci despre ce vrea poporul american de la următorul președinte al Statelor Unite.

(APLAUZE)

COOPER: Senatorul Sanders?

SANDERS: Lasă-mă să spun asta.

(APLAUZE)

Permiteți-mi să spun - permiteți-mi să spun ceva care poate să nu fie o politică grozavă. Dar cred că secretara are dreptate și asta înseamnă că poporul american s-a săturat să audă despre nenorocitele tale de e-mailuri.

(APLAUZE)

CLINTON: Mulțumesc. Și eu. Și eu.

SANDERS: Știi? Clasa de mijloc — Anderson, și permiteți-mi să spun ceva despre mass-media, de asemenea. Merg prin țară, vorbesc cu o mulțime de oameni. Clasa de mijloc din această țară se prăbușește. Avem 27 de milioane de oameni care trăiesc în sărăcie. Avem bogăție masivă și inegalități de venituri. Politicile noastre comerciale ne-au costat milioane de locuri de muncă decente. Poporul american vrea să știe dacă vom avea o democrație sau o oligarhie ca urmare a Citizens Union. Destul de e-mailuri. Să vorbim despre problemele reale cu care se confruntă America.

(APLAUZE)

CLINTON: Mulțumesc, Bernie. Mulțumesc.

(APLAUZE)

COOPER: În mod evident, este foarte popular în această mulțime și este - stai.

(APLAUZE)

Știu că se joacă bine în această cameră. Dar trebuie să fiu sincer, guvernatorul Chafee, ca să conștientizeze, în timpul campaniei, ai spus un lucru diferit. Ai spus că aceasta este o problemă uriașă. Stând aici în fața secretarului Clinton, ești dispus să-i spui asta în față?

CHAFEE: Absolut. Trebuie să reparăm credibilitatea americană după ce am spus lumii că Saddam Hussein are arme de distrugere în masă, ceea ce el nu avea. Deci există o problemă de credibilitate americană acolo. Deci, de fiecare dată când cineva candidează pentru a fi liderul nostru și lider mondial, așa cum este președintele american, credibilitatea este o problemă în lume. Și avem de făcut lucrări de reparații. Cred că avem nevoie de cineva care are cele mai bune standarde etice ca viitorul nostru președinte. Asta e ceea ce simt.

COOPER: Secretar Clinton, vrei să răspunzi?

CLINTON: Nu.

COOPER: guvernator — guvernator...

(APLAUZE)

Guvernatorul O’Malley…

(APLAUZE)

Guvernatorule, este popular în sală, dar mulți oameni doresc să afle aceste răspunsuri.

Guvernatorul O’Malley, v-ați exprimat îngrijorarea cu privire la campania electorală că Partidul Democrat este, și citez, fiind definit de scandalul prin e-mail al lui Hillary Clinton.

I-ai auzit răspunsul, te mai simți așa în seara asta?

O’MALLEY: Cred că acum, când avem în sfârșit dezbateri, Anderson, că nu trebuie să fim definiți de scandalul e-mailurilor și cât timp - despre ce întreabă FBI-ul. În schimb, putem vorbi despre o facultate la prețuri accesibile, despre eliberarea datoriilor la facultate și despre toate problemele. De aceea, și îl văd pe președintele DNC aici, uite cât de bucuroși suntem de fapt să vorbim despre problemele care contează cel mai mult pentru oamenii din jurul mesei din bucătărie.

Trebuie să facem ca salariile să crească, colegiul să fie mai accesibil...

COOPER: ... Mulțumesc, guvernatoare.

O’MALLEY: …trebuie să facem americanul 100% electric curat până în 2050.

COOPER: Vreau să vorbesc despre probleme de rasă în America, pentru asta vreau să încep cu Don Lemon.

DON LEMON, CNN ANCHOR: Bine, Anderson, mulțumesc foarte mult. Nu sunt sigur cum să urmăresc asta, dar această întrebare este despre ceva care i-a împiedicat pe unii dintre candidați să iasă în campanie. Mă puteți auzi?

Nu mă aud în cameră. OK, iată-ne din nou, așa cum am spus...

WILKINS: … facultatea de drept. Întrebarea mea pentru candidați este, contează viețile negre sau contează toate viețile?

COOPER: Întrebarea de la Arthur...

LĂMÂIĂ: ... Iată-ne...

COOPER: …Contează viețile negre sau contează toate viețile? Să punem această întrebare senatorului Sanders.

SANDERS: Viețile negre contează.

(APLAUZE)

SANDERS: Și motivul – motivul pentru care aceste cuvinte contează este că comunitatea afro-americană știe că într-o zi dată o persoană nevinovată precum Sandra Bland se poate urca într-o mașină și apoi trei zile mai târziu va sfârși moartă în închisoare, sau a lor. copii…

(APLAUZE)

SANDERS: ... vor fi împușcați. Trebuie să combatem rasismul instituțional de sus până jos și avem nevoie de reforme majore și majore într-un sistem de justiție penală distrus...

(APLAUZE)

SANDERS: … În care avem mai mulți oameni în închisoare decât China. Și intenționam să abordez această problemă. Pentru a ne asigura că oamenii noștri au educație și locuri de muncă mai degrabă decât celule de închisoare.

(APLAUZE)

COOPER: Guvernatorul O’Malley, întrebarea de la Arthur a fost: contează viețile negre sau contează toate viețile?

O’MALLEY: Anderson, punctul pe care mișcarea Black Lives Matter îl face este un aspect foarte, foarte legitim și serios, și anume că, ca națiune, am subevaluat viețile negrilor, ale oamenilor de culoare.

Când am candidat pentru funcția de primar al orașului Baltimore – și am îngropat peste 350 de tineri în fiecare an, majoritatea tineri, săraci și negri, și le-am spus legislativului nostru, la momentul când am apărut în fața lor ca primar, că dacă am îngropa bărbați albi, tineri, săraci în acest număr, am defila pe străzi și ar fi o reacție diferită.

Viețile negrilor contează și avem multă muncă de făcut pentru a reforma sistemul nostru de justiție penală și pentru a aborda relațiile rasiale din țara noastră.

(APLAUZE)

COOPER: Secretar Clinton, ce ați face pentru afro-americanii din această țară pe care președintele Obama nu a putut?

CLINTON: Ei bine, cred că președintele Obama a fost un mare lider moral în aceste probleme și a stabilit o agendă care a fost obstrucționată de republicani la fiecare pas, așa că...

(APLAUZE)

CLINTON: … Deci, ceea ce trebuie să facem nu este doar reformarea justiției penale – am vorbit despre asta pe larg, inclusiv lucruri precum camerele corporale, dar trebuie să urmăm și recomandările comisarului pe care le-a susținut președintele Obama. poliție. Există o agendă pe care trebuie să o urmărim.

În mod similar, trebuie să abordăm încarcerarea în masă, iar aceasta poate fi singura problemă bipartizană a congresului din acest an. De fapt, avem oameni de ambele părți ale culoarului care au ajuns la aceeași concluzie, că nu putem continua să întemnițăm mai mulți oameni decât oricine altcineva din lume.

Dar, cred că dezbaterea și discuția trebuie să meargă mai departe, Anderson, pentru că trebuie să facem mai multe despre viața acestor copii. De aceea, am început prin a spune că trebuie să ne angajăm să facem posibil ca fiecare copil să trăiască la înălțimea potențialului pe care i-a dat Dumnezeu. Acesta este…

COOPER: ... Mulțumesc, domnule senator...

CLINTON: … foarte greu de făcut dacă nu ai educație timpurie...

COOPER: Senatorul...

CLINTON: … dacă nu aveți școli care să poată satisface nevoile oamenilor sau locuințe bune, există o listă lungă...

(APLAUZE)

CLINTON: … Avem nevoie de un nou New Deal pentru comunitățile de culoare…

COOPER: Senatorul Webb?

WEBB: Sper să pot beneficia de acest tip de timp aici. Ca președinte al Statelor Unite, fiecare viață din această țară contează. În același timp, cred că pot să vă spun că am avut o lungă istorie de lucru cu situația afro-americanilor.

Vorbim despre reforma justiției penale, mi-am riscat viața politică ridicând problema reformei justiției penale când am candidat la Senat în Virginia în 2006. Aveam consultanți politici ai partidelor democratice care îmi spuneau că mă sinucid politic.

Am condus această problemă în congres. Am început o dezbatere națională pe tema asta. Și abia atunci Partidul Republican a început să se alăture.

De asemenea, am reprezentat un așa-zis criminal de război, un marin afro-american care a fost rănit – care a fost condamnat pentru crimă în Vietnam, timp de șase ani. Și-a luat viața trei ani în asta. I-am șters numele după — după trei ani.

COOPER: Mulțumesc, domnule.

WEBB: Și l-am pus pe soldatul afro-american în Mall. Am făcut acea recomandare și am luptat pentru ea. Așadar, dacă vrei pe cineva care este - să se ridice în fața ta chiar acum și să spună că am făcut treaba grea, mi-am asumat riscurile, sunt persoana ta.

COOPER: Senator Sanders, să vorbim despre inegalitatea veniturilor. Salariile și veniturile sunt fixe. Ați susținut că diferența dintre bogați și săraci este mai mare decât oricând din anii 1920. Avem un președinte democrat de șapte ani. Ce vei putea face ceea ce președintele Obama nu a făcut?

SANDERS: Ei bine, în primul rând, să ne amintim unde eram când Bush a părăsit mandatul. Pierdeam 800.000 de locuri de muncă pe lună. Și știu că prietenii mei republicani par să aibă o oarecare amnezie în această problemă, dar criza financiară mondială era în curs - sistemul piețelor financiare mondiale era pe punctul de a se prăbuși. Acolo eram noi.

Suntem mai bine astăzi decât eram atunci? Absolut. Dar adevărul este că de 40 de ani marea clasă de mijloc a acestei țări a dispărut. Și din punctul meu de vedere, ceea ce trebuie să facem este să creăm milioane de locuri de muncă prin reconstruirea infrastructurii noastre care se dărâmă; crește salariul minim la 15 USD pe oră; echitatea salarială pentru femeile care lucrează; și politicile noastre comerciale dezastruoase, care ne-au costat milioane de locuri de muncă; și faceți gratuit toate colegiile și universitățile publice din această țară.

(APLAUZE)

COOPER: Secretarul Clinton...

(CROSSTALK)

COOPER: Te las să sari într-o clipă. Toată lumea va intra în asta într-o clipă.

Secretar Clinton, cum ați aborda această problemă? Cu toată candoarea, tu și soțul tău faceți parte din un procent. Cum poți reprezenta în mod credibil punctele de vedere ale clasei de mijloc?

CLINTON: Ei bine, știi, atât Bill cât și eu am fost foarte binecuvântați. Niciunul dintre noi nu provine din familii bogate și am muncit din greu toată viața. Și vreau să mă asigur că fiecare persoană din această țară are aceleași oportunități pe care le-am avut eu și el, să profite la maximum de potențialul dat de Dumnezeu și să aibă șansele pe care ar trebui să le aibă în America pentru o educație bună, bună. pregătire profesională și apoi locuri de muncă bune.

Am un plan economic în cinci puncte, pentru că această provocare a inegalității cu care ne confruntăm, ne-am confruntat și în alte puncte. Este absolut corect. Nu a mai fost atât de rău din anii 1920. Dar dacă te uiți la republicani versus democrați când vine vorba de politica economică, nu există nicio comparație. Economia merge mai bine atunci când ai un democrat la Casa Albă și de aceea trebuie să avem un democrat la Casa Albă în ianuarie 2017.

COOPER: Guvernatorul O’Malley, (inaudibil). O’MALLEY: Da. Anderson, vreau să mă asociez cu multe dintre articolele pe care senatorul din Vermont le-a menționat și, de fapt, le-am făcut în statul nostru. Am crescut salariul minim, am depășit salariul de trai, am investit mai mult în infrastructură, am mers patru ani la rând fără a crește un ban în școlarizarea.

Dar există o altă bucată pe care senatorul Sanders a lăsat-o afară în seara asta, dar a fost excelent în a sublinia asta. Și asta este că trebuie să separăm jocurile de noroc de cazino, speculative, mega-banci pe care trebuie să le asigurăm cu banii noștri, de banca comercială - și anume, reinstaurarea Glass-Steagall.

Secretarul Clinton a menționat sprijinul meu în urmă cu opt ani. Și domnule secretar, am fost mândru să vă susțin acum opt ani, dar ceva s-a întâmplat între ele, și anume Anderson, o prăbușire de pe Wall Street care a șters milioane de locuri de muncă și milioane de economii pentru familii. Și suntem încă la fel de vulnerabili spune Paul Volcker și astăzi.

Trebuie să reinstalăm Glass-Steagall și aceasta este o diferență uriașă în această etapă între noi ca candidați.

COOPER: Doar pentru telespectatorii de acasă care s-ar putea să nu citească despre asta, Glass-Steagall este legea bancară din perioada depresiei, abrogată în 1999, care a împiedicat băncile comerciale să se angajeze în activități bancare de investiții și asigurări.

Secretar Clinton, el ridică o diferență fundamentală pe această scenă. Senatorul Sanders vrea să spargă marile bănci de pe Wall Street. Tu nu. Spuneți să taxați băncile mai mult, să continuați să le monitorizați. De ce este mai bun planul tău?

CLINTON: Ei bine, planul meu este mai cuprinzător. Și sincer, este mai greu pentru că, desigur, trebuie să ne confruntăm cu problema că băncile sunt încă prea mari pentru a eșua. Nu putem lăsa niciodată contribuabilii americani și familiile din clasa de mijloc să salveze genul de comportament speculativ pe care l-am văzut.

Dar trebuie să ne îngrijorăm și pentru unii dintre ceilalți jucători — AIG, o mare companie de asigurări; Lehman Brothers, o bancă de investiții. Există toată această zonă numită shadow banking. De aici experții îmi spun că următoarea problemă potențială ar putea veni.

CLINTON: Așa că sunt alături de senatorul Sanders și guvernatorul O’Malley pentru a acorda multă atenție băncilor. Iar planul pe care l-am prezentat ar împuternici autoritățile de reglementare să spargă băncile mari dacă am crede că acestea reprezintă un risc. Dar vreau să mă asigur că vom acoperi toată lumea, nu ceea ce a cauzat problema data trecută, ci ce ar putea cauza data viitoare.

(CROSSTALK)

COOPER: Senatorul Sanders, secretarul Clinton tocmai a spus că politica ei este mai dură decât a ta.

SANDERS: Ei bine, nu este adevărat.

(RÂSETE)

COOPER: De ce?

SANDERS: Să fim clari că lăcomia, imprudența și comportamentul ilegal al Wall Street-ului, unde frauda este un model de afaceri, au contribuit la distrugerea acestei economii și a vieților a milioane de oameni.

(APLAUZE)

Verificați înregistrarea. În anii 1990 – și tot respectul cuvenit – în anii 1990, când am avut conducerea republicană și Wall Street cheltuind miliarde de dolari în lobby, când administrația Clinton, când a spus Alan Greenspan, ce idee grozavă ar fi să permită acestor uriașe băncile să fuzioneze, Bernie Sanders le-a luptat și a ajutat la conducerea opoziției la dereglementare.

(APLAUZE)

Astăzi, părerea mea este că atunci când ai cele trei...

COOPER: Senatorul...

SANDERS: … cele mai mari bănci din America – sunt mult mai mari decât erau când le-am salvat pentru că sunt prea mari pentru a eșua, trebuie să le despărțim.

(APLAUZE)

COOPER: Secretar Clinton, trebuie să fii capabil să răspunzi. El te-a crescut.

CLINTON: Da.

Știi, eu... respect pasiunea și intensitatea. Am reprezentat Wall Street, în calitate de senator de la New York, și m-am dus pe Wall Street în decembrie 2007 - înainte de marea prăbușire pe care am avut-o - și, practic, am spus, renunțați! Renunta la executarea silite la case! Renunțați să vă implicați în astfel de comportamente speculative.

Am preluat administrația Bush pentru același lucru. Așa că m-am gândit profund și mult timp la ceea ce vom face pentru a face exact ceea ce cred că își doresc atât senatorul, cât și guvernatorul, și anume să controlăm și să oprim acest risc.

Și planul meu ar avea potențialul de a-i trimite efectiv pe directori la închisoare. Nimeni nu a ajuns la închisoare după ce s-au plătit amenzi de 100 de miliarde de dolari...

(APLAUZE)

COOPER: (inaudibil)

CLINTON: … și ar da autorităților de reglementare autoritatea de a urmări băncile mari.

COOPER: Mulțumesc. Mulțumesc. Senatorul Sanders...

CLINTON: Dar îți spun - o voi spune în seara asta. Dacă te uiți doar la malurile mari, s-ar putea să-ți lipsească pădurea pentru copaci.

(CROSSTALK)

WEBB: Bernie, spune-mi numele ca să pot intra în asta.

SANDERS: O să fac, doar o secundă.

WEBB: OK. Mulțumesc.

(RÂSETE)

SANDERS: Îi voi spune.

În opinia mea, domnule secretar Clinton, nu - Congresul nu reglementează Wall Street. Wall Street reglementează Congresul.

(APLAUZE)

Și trebuie să despărțim aceste bănci. Merg la ei…

CLINTON: Deci...

SANDERS: … și spunând, te rog, fă ce trebuie…

CLINTON: ... nu, nu asta este...

SANDERS: … este un fel de naiv.

CLINTON: … că – cred că Dodd-Frank a fost un foarte…

WEBB: Anderson, trebuie să intru (inaudibil).

CLINTON: …un început bun și cred că trebuie să-l punem în aplicare. Trebuie să îi împiedicăm pe republicani să-l sfâșie. Trebuie să salvăm consiliul pentru protecția financiară a consumatorilor, care în sfârșit începe să acționeze pentru a proteja consumatorii.

(APLAUZE)

Avem de lucru. Nu ai niciun argument de la mine. Dar știu, dacă nu venim cu o abordare foarte dură și cuprinzătoare, cum ar fi planul pe care îl recomand, vom fi în urmă și nu înainte...

COOPER: Guvernatorul O’Malley? Unde stai?

CLINTON: … despre ce ar putea fi următoarea criză.

O'MALLEY: Anderson, uite, acestea sunt – băncile mari – adică, odată ce am abrogat Glass-Steagall la sfârșitul anilor 1999 (ph), băncile mari, cele șase, au trecut de la control, ce, echivalentul de 15 la sută din PIB-ul nostru până la 65 la sută din PIB-ul nostru.

Și - (inaudibil) chiar înainte de această dezbatere, campania secretarului Clinton a scos o mulțime de inversări ale pozițiilor privind Keystone și multe alte lucruri. Dar una dintre ele pe care încă avem o mare diferență, doamnă secretară, este că nu sunteți pentru Glass-Steagall.

Nu sunteți pentru a pune un firewall între acest comportament speculativ și riscant bancar în umbră. Eu sunt, iar oamenii din țara noastră au nevoie de un președinte care să fie de partea lor, dispus să protejeze economia Main Street de imprudența de pe Wall Street.

Trebuie să îndeplinim…

COOPER: Secretarul Clinton...

O'MALLEY: ...promisiunea noastră.

COOPER: Trebuie să te las să răspunzi.

(APLAUZE)

CLINTON: Ei bine, știi, toată lumea de pe această scenă și-a schimbat o poziție sau două. Am fost în jur de o perioadă cumulată de destul de mult timp.

(RÂSETE)

Știi, știm că dacă înveți, îți vei schimba poziția. Nu am luat niciodată o poziție pe Keystone până când am luat o poziție pe Keystone.

Dar am fost în fruntea confruntării cu schimbările climatice, începând cu 2009, când președintele Obama și cu mine am prăbușit (ph) o întâlnire cu chinezii și i-am făcut să semneze primul acord internațional de combatere a schimbărilor climatice pe care l-ar fi făcut. s-a alăturat vreodată.

Deci sunt…

COOPER: Mulțumesc.

CLINTON: … să nu iau un loc din spate față de nimeni în privința valorilor mele…

COOPER: Mulțumesc...

CLINTON: … principiile mele și rezultatele pe care le obțin.

COOPER: Senatorul Sanders...

(APLAUZE)

Senatorul Sanders, în 2008, liderilor Congresului li s-a spus că, fără salvarea din 2008, SUA ar fi posibil la câteva zile distanță de o criză completă. În ciuda acestui fapt, ați votat în continuare împotrivă.

În calitate de președinte, ați respecta principiile dumneavoastră dacă ar risca stabilitatea financiară a țării?

SANDERS: Ei bine, îmi amintesc foarte bine acea întâlnire. Îmi amintesc de parcă ar fi fost ieri. Hank Paulson, Bernanke au intrat și ei spun, băieți, economia se va prăbuși pentru că Wall Street se prăbușește. Va lua economia cu ei.

Și știi ce i-am spus lui Hank Paulson? Am spus, Hank, băieții voștri, veniți de la Goldman Sachs. Prietenii tăi milionari și miliardari au cauzat această problemă. Ce zici de prietenii tăi milionari și miliardari care plătesc pentru salvare, nu familiile care lucrează în această țară?

Deci, ca să vă răspund la întrebare, nu, nu aș fi lăsat economia să se prăbușească. Dar a fost greșit să cerem clasei de mijloc să salveze Wall Street. Și apropo, vreau ca Wall Street acum să ajute copiii din această țară să meargă la colegii, colegii publice și universități, gratuit cu o taxă de speculație pe Wall Street.

(APLAUZE)

COOPER: Vom vorbi despre asta într-un minut.

Dar, domnule senator Webb, vreau să vă bag înăuntru. Ați spus că niciuna dintre partide nu are curajul să ia pe Wall Street. Este sistemul manipulat?

WEBB: Există o realitate pe care cred că trebuie să o recunoaștem cu toții în ceea ce privește puterea sectorului financiar.

Și permiteți-mi să mă întorc un minut și să spun că, în acest program TARP, am introdus o lege care cere un impozit pe profit excepțional pentru directorii oricăreia dintre aceste companii care au obținut mai mult de 5 miliarde de dolari, că era timpul pentru ei, odată ce au primit compensația și bonusul, să împartă restul banilor pe care i-au făcut cu asistentele și șoferii de camion și soldații care i-au salvat. În ceea ce privește sectorul financiar, vreau să spun, știu că timpul meu s-a epuizat, dar vorbind despre schimbarea pozițiilor și poziția cu privire la modul în care a avut loc această dezbatere, este destul de frustrant, deoarece dacă nu îmi menționează cineva numele, nu pot intra în discuţie.

COOPER: Ai fost de acord cu aceste reguli și pierzi timpul. Deci, dacă ați termina răspunsul, vom merge mai departe.

WEBB: În regulă. Ei bine, încerc să stabilesc un punct aici, așa că poate putem intra puțin mai târziu. Acesta nu a fost un timp egal.

Dar dacă vrei să ne uităm la ceea ce s-a întâmplat, dacă ne uităm la fapte în ceea ce privește modul în care vom face față acestui lucru, de la acel prăbușire, în ultimii 10 ani, valoarea economiei de capital a lumii pe care Wall Street-ul gestionează a trecut de la 44 la sută la 55 la sută.

Asta înseamnă că administratorii de bani de pe Wall Street nu se riscă la fel ca oamenii americani atunci când își vor primi compensații. Ei gestionează bani din toată lumea.

Trebuie să luăm în considerare acest lucru atunci când căutăm modalități de reglementare.

COOPER: Guvernatorul Chafee, l-ați atacat pe secretarul Clinton pentru că este prea aproape de băncile de pe Wall Street. În 1999 ați votat chiar pentru proiectul de lege care a făcut băncile mai mari.

CHAFEE: Glass-Steagall a fost primul meu vot, tocmai am sosit, tatăl meu murise în funcție, am fost numit în funcție, a fost primul meu vot.

COOPER: Vrei să spui că nu știai pentru ce ai votat?

CHAFEE: Tocmai am ajuns la Senat. Cred că vom obține niște preluări și asta a fost una. A fost primul meu vot și a fost 92-5. A fost…

COOPER: Ei bine, cu tot respectul, domnule guvernator...

CHAFEE: Dar permiteți-mi doar să spun...

COOPER: … ce spune asta despre tine că vei vota pentru ceva de care nu erai sigur?

CHAFEE: Cred că ești puțin dur. Tocmai ajunsesem la Senatul Statelor Unite. Am fost primarul orașului meu. Tatăl meu murise. Am fost numit de guvernator. A fost primul vot și a fost 90-5, pentru că era un raport de conferință.

Dar permiteți-mi să spun doar despre inegalitatea veniturilor. Am avut multe discuții în ultimele minute, ore sau zeci de minute, dar nimeni nu spune cum vom remedia. Și totul a început cu reducerile de taxe Bush care i-au favorizat pe cei bogați.

Deci, să revenim la codul fiscal. Și 0,6 la sută dintre americani sunt în eșalonul de sus, peste 464.000, 0,6 americani. Adică mai puțin de 1 la sută. Dar generează 30 la sută din venituri. Și se descurcă bine.

COOPER: Mulțumesc, domnule guvernator.

CHAFEE: Deci mai sunt mult mai mulți bani de obținut din acest eșalon de vârf. Spun să avem un alt nivel și să punem asta înapoi în categoria de impozitare. Și asta va genera 42 de miliarde de dolari.

COOPER: Vreau să o aduc pe Dana Bash.

CHAFEE: Și apoi putem ajuta clasa de mijloc și americanii care câștigă din greu - americani muncitori.

COOPER: Dana?

BASH: Mulțumesc.

CNN a vizitat campusuri universitare, împreună cu Facebook. Și nu este surprinzător că accesibilitatea la facultate a fost printre problemele cele mai presante.

Senatorul Sanders, ați menționat de câteva ori că aveți un plan de a face colegiile publice gratuite pentru toată lumea. Secretarul Clinton a criticat acest lucru spunând că nu este în favoarea ca un colegiu să fie gratuit pentru copiii lui Donald Trump.

Credeți că contribuabilii ar trebui să ridice plata pentru copiii bogați?

SANDERS: Ei bine, permiteți-mi să vă spun că Donald Trump și prietenii săi miliardar conform politicilor mele vor plăti mult mai mult în impozite astăzi - taxe în viitor decât plătesc astăzi.

(APLAUZE)

SANDERS: Dar în ceea ce privește educația, asta este ceea ce cred. Este anul 2015. O diplomă de facultate astăzi, Dana, este echivalentul a ceea ce era o diplomă de liceu în urmă cu 50 de ani.

Și ceea ce am spus acum 50 de ani și acum o sută de ani este că fiecare copil din această țară ar trebui să poată obține o educație liceală, indiferent de venitul familiei lor. Cred că trebuie să spunem că este adevărat pentru toți cei care merg la facultate.

Cred că nu avem nevoie de un sistem complicat, despre care vorbește secretara, venitul scade, venitul scade, dacă ești sărac trebuie să muncești și așa mai departe.

Îmi plătesc programul, apropo, printr-o taxă pe speculația de pe Wall Street, care nu numai că va face colegiile și universitățile publice fără școlarizare, ci va scădea substanțial dobânzile la datoria la facultate, o criză majoră în această țară.

(APLAUZE)

BASH: Și, domnule secretar Clinton, nu vorbește doar despre școlarizarea la facultate senatorul Sanders, extinderea Securității Sociale și oferirea tuturor americanilor Medicare. Ce e în neregulă cu asta?

CLINTON: Ei bine, permiteți-mi să mă refer la accesibilitatea colegiului, pentru că am un plan care cred că se va concentra cu adevărat asupra problemelor. În primul rând, toți cei 40 de milioane de americani care au în prezent datorii studențești își vor putea refinanța datoria la o dobândă scăzută. Acest lucru va economisi mii de dolari pentru oamenii care acum se luptă cu această datorie greoaie și împovărătoare la facultate.

După cum mi-a spus un tânăr student din Nevada, cel mai greu lucru în a merge la facultate nu ar trebui să fie să plătești pentru asta. Deci, atunci trebuie să-l facem mai accesibil. Cum îl facem mai accesibil? Planul meu ar permite oricui să meargă la un colegiu public sau o universitate gratuită. Nu ar trebui să împrumuți bani pentru școlarizare.

Dar chiar cred – și poate pentru că am lucrat când am trecut prin facultate; Am lucrat când am urmat facultatea de drept – cred că este important ca toată lumea să aibă o parte în realizarea acestui lucru. De aceea o numesc compact.

BASH: Secretarul Clinton...

CLINTON: Dar, da, aș vrea ca studenții să lucreze 10 ore pe săptămână...

BASH: Poți răspunde la...

SANDERS: … pentru a le face posibil să-și permită educația. Și vreau ca colegiile să-și reducă costurile. Sunt scandalos de mari în ceea ce încarcă.

BASH: Domnule secretar Clinton, întrebarea nu era doar despre școlarizare, totuși. Era vorba despre planul senatorului Sanders de a extinde securitatea socială, de a face Medicare disponibil tuturor americanilor. Este ceva pe care l-ai susține? Și dacă nu, de ce nu?

CLINTON: Ei bine, susțin pe deplin securitatea socială. Și cea mai importantă luptă pe care o vom avea este să o apărăm împotriva eforturilor republicane continue de a o privatiza.

BASH: Vrei să-l extinzi?

CLINTON: Vreau să sporesc beneficiile pentru cei mai săraci beneficiari ai Securității Sociale. Avem o mulțime de femei la Securitatea Socială, în special femei văduve și singure care nu au câștigat mulți bani în timpul carierei și sunt sărace și au nevoie de mai mult ajutor din partea sistemului de securitate socială.

Și mă voi concentra — mă voi concentra pe a-i ajuta pe acei oameni care au cea mai mare nevoie. Și bineînțeles că voi apăra Securitatea Socială. Voi căuta modalități de a încerca să mă asigur că este solvabil în viitor. Și trebuie să vorbim și despre îngrijirea sănătății la un moment dat, pentru că suntem de acord cu obiectivele, doar că nu suntem de acord cu privire la mijloace.

SANDERS: Când republicanii — când republicanii din Congres și unii democrați vorbeau despre reducerea asigurărilor sociale și a beneficiilor pentru veteranii cu dizabilități, pentru așa-numitul CPI înlănțuit, am înființat un caucus numit Defending Social Security Caucus.

Părerea mea este că, atunci când ai milioane de bătrâni în această țară care încearcă să se descurce - și nu știu cum se descurcă cu 11.000 de dolari, 12.000 de dolari, 13.000 de dolari pe an - nu reduceți securitatea socială, o extindeți. Și modul în care îl extindeți este prin ridicarea plafonului asupra veniturilor impozabile, astfel încât să eliminați absurditatea ca un milionar să plătească aceeași sumă în sistem ca cineva care câștigă 118.000 de dolari. Dacă faci asta, asigurările sociale sunt solvabile până în 2061 și poți extinde beneficiile.

(CROSSTALK)

COOPER: Senatorul Sanders, vreau să-l aduc lui Juan Carlos Lopez de la CNN en Espanol. Evident, suntem în Nevada. A avut cel mai mare procent de imigranți fără acte din orice stat din țară, începând cu anul trecut. Juan Carlos?

JUAN CARLOS LOPEZ, CNN EN ESPANOL ANCHOR: Gracias, Anderson. Senatorul Sanders, în 2013, ați votat pentru reforma imigrației. Dar în 2007, când democrații au controlat Congresul și Casa Albă Bush era la bord, ai votat împotrivă. De ce ar trebui să aibă încredere în tine alegătorii latini acum când i-ai lăsat la altar în momentul în care reforma era foarte aproape?

SANDERS: Nu am lăsat pe nimeni la altar. Am votat împotriva acestei legi pentru că conținea prevederi privind lucrătorii oaspeți, despre care Centrul de Drept pentru Sărăcie din Sud a vorbit despre semi-sclavie. Vin muncitori invitați, lucrează în condiții groaznice, dar dacă își susțin drepturile, sunt aruncați din țară. Nu am fost singurul progresist care a votat împotriva acestei legislații din acest motiv. Împotriva a votat și Tom Harkin, un prieten foarte bun al lui Hillary Clinton și al meu, unul dintre principalii susținători ai muncii.

LOPEZ: Tom Harkin nu candidează pentru președinte. Tu esti.

SANDERS: Știu asta. Dar ideea este că progresiştii au votat împotrivă din acest motiv. Părerea mea în acest moment - și a fost întotdeauna - este că atunci când aveți 11 milioane de persoane fără acte în această țară, avem nevoie de o reformă cuprinzătoare a imigrației, avem nevoie de o cale către cetățenie, trebuie să scoatem oamenii din umbră.

O'MALLEY: Și Juan Carlos - Juan Carlos...

LOPEZ: Secretarul Clinton – Secretarul Clinton, guvernatorul O’Malley vrea să deschidă Obamacare pentru milioane de imigranți fără acte și pentru copiii lor, inclusiv aproape 90.000 de oameni chiar aici, în Nevada. Tu?

COOPER: Secretar Clinton, trebuie să poți răspunde, dacă vrei.

CLINTON: Ei bine, nu aș cere nimănui să mă voteze pe baza numelui meu de familie. Le-aș ruga să asculte ce propun, să se uite la ceea ce am realizat în Senat, ca secretar de stat, și apoi să tragă singur concluzia.

Cu siguranță nu fac campanie pentru a deveni președinte pentru că numele meu de familie este Clinton. Fac campanie pentru că cred că am combinația potrivită de ceea ce are nevoie țara, în acest moment, și cred că pot duce lupta republicanilor, pentru că nu ne putem permite unui republican să-i succedă lui Barack Obama ca președinte al Statelor Unite. .

COOPER: (inaudibil).

(APLAUZE)

Senator Sanders, are ea lucrurile potrivite?

SANDERS: Cred că – cred că există o frustrare profundă în toată țara cu politica instituției. Sunt singurul candidat care candidează la președinte care nu este miliardar, care a strâns sume substanțiale de bani și nu am un super PAC.

(APLAUZE)

Nu strâng bani de la milionari și miliardari și, de fapt, în seara asta, în ceea ce privește ceea ce înseamnă o revoluție politică, sunt 4.000 de partide în casă — 100.000 de oameni în această țară — care urmăresc această dezbatere în seara asta care doresc o schimbare reală în această țară.

COOPER: avem — noi — o mulțime de întrebări despre schimbările climatice și vom merge la Don Lemon. Don?

LEMON: Bine. Acesta este pentru Martin O’Malley. Anderson, guvernatorul O’Malley, aceasta este de la Anna Bettis din Tempe, Arizona. Iată-l.

(ÎNCEPE CLIPUL VIDEO)

ÎNTREBARE: În calitate de tânăr, sunt foarte îngrijorat de schimbările climatice și de modul în care acestea îmi vor afecta viitorul. În calitate de candidat la președinție, ce veți face pentru a aborda schimbările climatice?

(CLIP VIDEO FINAL)

LEMON: Deci, guvernatorul O’Malley, te rog să-i spui Annei cum ai proteja mediul mai bine decât toți ceilalți candidați de pe scena respectivă.

O’MALLEY: Da.

Anna, am înaintat un plan – și cred că sunt singurul candidat din oricare dintre partide care să facă acest lucru – pentru a duce America înainte către o rețea electrică 100% curată până în 2050.

Nu am aterizat un om pe Lună cu toate cele de mai sus. A fost o provocare inginerească intenționată și am rezolvat-o ca națiune. Și națiunea noastră trebuie să rezolve asta.

Așa că am înaintat planul care ar extinde creditele fiscale pentru investitori pentru solar și eolian. Dacă treci prin Iowa, vezi că 30% din energia lor provine acum din vânt. Suntem aici în Las Vegas, unul dintre cele mai durabile orașe din America, făcând lucruri importante în ceea ce privește construcția ecologică, arhitectura și designul.

Putem ajunge acolo ca națiune, dar va necesita conducere prezidențială. Și, în calitate de președinte, intenționez să semnez, ca prim ordin în funcție, — un ordin care ne mișcă ca națiune și care ne dedică resursele pentru a rezolva această problemă și pentru a ne muta la o rețea electrică 100% curată până în 2050.

COOPER: Guvernatorul...

O’MALLEY: Putem face asta.

COOPER: …Guvernatorul O’Malley, vă mulțumesc foarte mult.

(APLAUZE)

Senatorul Webb, aveți o viziune foarte diferită față de oricine altcineva de pe această scenă și spre deosebire de mulți democrați. Sunteți pro-cărbune, sunteți pro-foraj offshore, sunteți pro-conducta Keystone. Sunteți - din nou, sunteți - întrebarea este, nu sunteți în pas cu Partidul Democrat?

WEBB: Ei bine, întrebarea este cu adevărat cum vom rezolva problemele energetice aici și în mediul global dacă doriți cu adevărat să abordați schimbările climatice?

Și când eram în Senat, eram un alegător energetic cu toate cele de mai sus. Am introdus legislație pentru a aduce energie alternativă, precum și energie nucleară. Sunt un puternic susținător al energiei nucleare. Este sigur, este curat. Și într-adevăr, nu vom rezolva schimbările climatice doar cu legile de aici.

Am făcut o treabă bună în această țară din 1970. Dacă te uiți la China și India, acestea sunt cei mai mari poluatori din lume. Cincisprezece din cele 20 de orașe cele mai poluate din lume se află într-una dintre aceste două țări. Trebuie să rezolvăm acest lucru într-un mod global. Este o problemă globală și am fost foarte puternic pentru a face asta. — Acordurile — așa-zisele acorduri pe care le-am avut cu China sunt iluzorii în ceea ce privește cerințele imediate ale — guvernului chinez însuși.

Deci, să rezolvăm această problemă într-un mod internațional și atunci vom avea într-adevăr o - o modalitate de a aborda schimbările climatice.

COOPER: Senatorul Sanders, ești mai dur cu privire la schimbările climatice decât secretarul Clinton?

SANDERS: Ei bine, o să-ți spun asta. Cred - și Papa Francisc a spus acest lucru. Aceasta este o problemă morală. Oamenii de știință ne spun că trebuie să ne mișcăm extrem de îndrăzneț.

Sunt mândru că, împreună cu senatorul Barbara Boxer, în urmă cu câțiva ani, am introdus prima parte a legislației privind schimbările climatice care a cerut o taxă pe carbon.

Și permiteți-mi să vă spun, de asemenea, că nimic nu se va întâmpla dacă nu suntem pregătiți să ne ocupăm de reforma finanțării campaniei, pentru că industria combustibililor fosili finanțează Partidul Republican, care neagă realitatea schimbărilor climatice...

(APLAUZE)

… și cu siguranță nu este pregătit să avanseze agresiv.

Aceasta este o problemă morală. Trebuie să fim extrem de agresivi în lucrul cu China, India, Rusia.

COOPER: Senator — mulțumesc, domnule senator.

SANDERS: Planeta – viitorul planetei este în joc.

COOPER: Secretar Clinton, vreau să puteți răspunde, apoi voi merge la (ph) (inaudibil).

CLINTON: Ei bine, asta - exact asta am făcut. Când ne-am întâlnit la Copenhaga în 2009 și, la propriu, președintele Obama și cu mine căutam chinezi, mergând prin acest imens centru de convenții, pentru că știam că trebuie să-i facem să cadă de acord cu ceva. Pentru că nu vor exista eforturi eficiente împotriva schimbărilor climatice dacă China și India nu se unesc cu restul lumii.

Ne-au spus că au plecat la aeroport; am aflat că aveau o întâlnire secretă. Am urcat, am intrat, am spus: Te-am căutat peste tot. Să stăm jos și să vorbim despre ce trebuie să facem. Și am venit cu primul acord internațional pe care China l-a semnat.

Datorită conducerii președintelui Obama, acum a mers mult mai departe.

COOPER: Mulțumesc. CLINTON: Și cred că acordul bilateral încheiat de președintele Obama cu chinezii a fost semnificativ. Acum, trebuie să meargă mai departe și va avea loc o întâlnire internațională la sfârșitul acestui an și trebuie să obținem angajamente verificabile pentru combaterea schimbărilor climatice din fiecare țară adunată acolo.

COOPER: Dana Bash?

BASH: Secretar Clinton, acum susțineți concediul de familie plătit obligatoriu.

CLINTON: Mm-hmm.

BASH: Carly Fiorina, prima femeie CEO al unei companii din Fortune 50, susține că, dacă guvernul va cere concediu plătit, va forța micile afaceri să, coteze, să angajeze mai puțini oameni și să creeze mai puține locuri de muncă. Ce îi spui nu numai lui Carly Fiorina, ci și unui proprietar al unei mici afaceri care spune, știi, îmi place această idee, dar pur și simplu nu îmi pot permite?

CLINTON: Ei bine, sunt surprins că spune asta, pentru că California are un program de concediu plătit de câțiva ani. Si este…

BASH: Este la nivel federal.

CLINTON: Ei bine, dar toate — ei bine, la nivel de stat, un stat la fel de mare ca multe țări din lume. Și nu a avut efectele negative pe care republicanii spun mereu că le va avea. Și cred că asta este - aceasta este tactica de speriere tipică republicană. Putem proiecta un sistem și să plătim pentru el, care să nu pună povara întreprinderilor mici.

Îmi amintesc, când eram o mamă tânără, știi, că s-a trezit un copil care era bolnav și ar trebui să fiu în instanță, pentru că practicam avocatura. Știu cum este. Și cred că trebuie să recunoaștem provocările incredibile cu care se confruntă atât de mulți părinți, în special mamele care lucrează.

Îl văd pe bunul meu prieten, senatorul Gillibrand, în primul rând. Ea a fost o campioană a acestui lucru. Trebuie să obținem un consens prin această campanie, motiv pentru care vorbesc despre asta oriunde merg și trebuie să ne alăturăm restului lumii avansate pentru a o avea.

BASH: Dar domnule secretar – secretar Clinton, chiar și mulți oameni care sunt de acord cu tine ar putea spune, uite, acest lucru este foarte greu de făcut, mai ales în zilele noastre. Sunt atât de mulți oameni care spun, într-adevăr? Un alt program guvernamental? Asta iti propui? Și în detrimentul banilor contribuabililor?

CLINTON: Ei bine, uite, știi, când oamenii spun asta - întotdeauna republicanii sau simpatizanții lor spun: Nu poți avea concediu plătit, nu poți oferi asistență medicală. Nu le deranjează să aibă un guvern mare care să interfereze cu dreptul unei femei de a alege și să încerce să înlăture Planned Parenthood. Ei sunt bine cu guvernul mare când vine vorba de asta. M-am saturat.

(APLAUZE)

Știi, putem face aceste lucruri.

(APLAUZE)

Nu ar trebui să fim paralizați — nu ar trebui să fim paralizați de republicani și de refrenul lor constant, mare guvern asta, mare guvern care, cu excepția a ceea ce vor ei să impună poporului american. Știu că ne putem permite, pentru că îi vom face pe cei bogați să plătească pentru asta. Acesta este modalitatea de a face acest lucru.

COOPER: Mulțumesc. Senatorul Sanders?

SANDERS: Da, Dana, iată ideea: toate celelalte țări majore de pe Pământ, fiecare, inclusiv unele țări mici, spun că atunci când o mamă are un copil, ar trebui să stea acasă cu acel copil. Suntem singura țară majoră. Aceasta este o jenă internațională pe care nu o oferim familiei - concediu de familie plătit și medical.

(APLAUZE)

În al doilea rând, secretara are dreptate. Republicanii ne spun că nu putem face nimic decât să acordăm scutiri de impozite miliardarilor și să reducem asigurările sociale, Medicare și Medicaid. Nu asta vrea poporul american.

COOPER: Guvernatorul O’Malley?

O’MALLEY: Anderson, în statul nostru, am extins de fapt concediul de familie. Și trebuie să fiu de acord cu secretarul Clinton și cu senatorul Sanders. Uite, geniul națiunii noastre este că găsim modalități în fiecare generație de a include mai mult din oamenii noștri mai pe deplin în viața economică a țării noastre și trebuie să facem asta pentru familiile noastre și mai ales pentru ca femeile să nu fie penalizate. în a renunţa la forţa de muncă. Soția mea, Katie, este aici cu cei patru copii ai noștri. Și, omule, asta era o jongla când aveam copii mici și... și păstrăm locurile de muncă și mergem mai departe. Am fi o națiune mai puternică din punct de vedere economic dacă am fi plătit concediu de familie.

COOPER: Guvernatoare, mulțumesc. Problema acum, în special în această stare, este marijuana recreativă. Vreau să merg la Juan Carlos Lopez.

LOPEZ: Mulțumesc, Anderson.

Senatorul Sanders, chiar aici, în Nevada, va exista o măsură de legalizare a marijuana pentru recreere la votul din 2016. Ai spus că ai fumat marijuana de două ori; nu prea a funcționat pentru tine. Dacă ai fi rezident în Nevada, cum ai vota?

SANDERS: Bănuiesc că aș vota da.

(APLAUZE)

Și aș vota da pentru că văd în această țară prea multe vieți distruse pentru infracțiuni non-violente. Avem un sistem de justiție penală care îi permite directorilor generali de pe Wall Street să plece și, totuși, întemnițăm sau condamnăm la închisoare tinerii care fumează marijuana. Cred că trebuie să ne gândim la acest război împotriva drogurilor...

(APLAUZE)

SANDERS: … care a făcut o cantitate enormă de daune. Trebuie să ne regândim sistemul de justiție penală, avem mult de lucru în acest domeniu.

O'MALLEY: Juan Carlos?

(APLAUZE)

LOPEZ: Secretar Clinton, i-ai spus lui Christiane Amanpour că nu ai fumat oală când erai tânăr și că nu vei începe acum.

(RÂSETE)

LOPEZ: Când a fost întrebat despre legalizarea marijuanei de agrement, i-ai spus să așteptăm și să vedem cum se desfășoară în Colorado și Washington. A trecut mai bine de un an de când ai spus asta. Ești gata să iei o poziție în seara asta?

CLINTON: Nu. Cred că avem ocazia prin statele care urmăresc marijuana recreativă să aflăm mult mai multe decât știm astăzi. Susțin utilizarea marijuanei medicinale și cred că chiar și acolo trebuie să facem mult mai multe cercetări, astfel încât să știm exact cum vom ajuta oamenii cărora marijuana medicală le ajută.

Deci, cred că suntem abia la început, dar sunt complet de acord cu ideea că trebuie să încetăm să întemnițăm oamenii care consumă marijuana. Prin urmare, avem nevoie de mai multe state, orașe și guvernul federal să înceapă să abordeze acest lucru, astfel încât să nu avem acest rezultat teribil despre care vorbea senatorul Sanders, unde avem o populație imensă în închisorile noastre pentru infracțiuni nonviolente, de nivel scăzut. care se datorează în primul rând marijuanei.

COOPER: Secretar Clinton, mulțumesc. Vreau să merg la Don Lemon cu o altă întrebare pe Facebook.

LEMON: Bine, Anderson. Acesta este pentru senatorul Sanders, bine? Acesta este de la Carrie (ph) Kang (ph) din Manassas, Virginia, ar dori să-l întreb pe senator, președintele Obama a avut dificultăți în a-i determina pe republicani să facă compromisuri cu privire la aproape orice agendă. Cum veți aborda acest lucru în viitor și va fi diferit?

Senator?

SANDERS: Partidul Republican, de când sunt în Senat și de când președintele Obama este în funcție, a jucat un rol teribil, teribil de a fi obstrucționist total. Fiecare efort pe care l-a făcut, pe care l-am făcut unii dintre noi, ei au spus nu, nu, nu.

Acum, din punctul meu de vedere, singura modalitate prin care putem să luăm împotriva republicanilor de dreapta care sunt, apropo, sper că nu vor continua să controleze Senatul și Camera atunci când unul dintre noi va fi ales președinte...

(APLAUZE)

SANDERS: …Dar singura modalitate prin care putem duce lucrurile la bun sfârșit este să avem milioane de oameni care se unesc. Dacă vrem școlarizare gratuită la colegiile și universitățile publice, milioane de tineri vor trebui să o ceară și să le ofere republicanilor o ofertă pe care nu o pot refuza.

Dacă vrem să creștem salariul minim la 15 dolari pe oră, muncitorii vor trebui să se unească și să se uite în ochi pe republicani și să spună: Știm ce se întâmplă. Votați împotriva noastră, nu vă ocupați de slujbă.

(APLAUZE)

COOPER: Vom auzi de la toți candidații care vor veni. Vom face o scurtă pauză. Mai multe de la candidați într-o clipă.

(APLAUZE)

(PAUZA COMERCIALA)

COOPER: Și bine ați revenit la runda finală a dezbaterii prezidențiale CNN Democrat.

Aceasta este o întrebare pentru fiecare dintre voi. Fiecare dintre voi, apropo, va avea de făcut declarații finale. Fiecare dintre voi va avea 90 de secunde. Dar o ultimă întrebare pentru fiecare dintre voi. Dacă poți, încearcă doar 15 secunde dacă poți.

Guvernatorul Chafee, Franklin Delano Roosevelt a spus odată: „Vă cer să mă judeci după dușmanii pe care i-am făcut”. Cu toții ați supărat câțiva oameni din cauza carierei voastre politice. De care dușman ești cel mai mândru?

(RÂSETE)

CHAFEE: Cred că lobby-ul cărbunelui. Am muncit din greu pentru schimbările climatice și vreau să lucrez cu lobby-ul cărbunelui. Dar pe vremea când am fost în Senat, am încercat să-i aduc la masă, astfel încât să putem aborda dioxidul de carbon. Sunt mândru că sunt în dezacord cu lobby-ul cărbunelui.

COOPER: Guvernatorul O’Malley?

O’MALLEY: Asociația Națională a Puștilor.

(APLAUZE)

COOPER: Secretarul Clinton?

CLINTON: Ei bine, pe lângă NRA, companiile de asigurări de sănătate, companiile de medicamente, iranienii.

(RÂSETE)

Probabil republicanii. (RÂSETE)

(APLAUZE)

COOPER: Senatorul Sanders?

SANDERS: Ca cineva care și-a asumat, probabil, orice interes special care există în Washington, aș pune Wall Street și industria farmaceutică în vârful vieții mele de oameni care nu mă plac.

(APLAUZE)

COOPER: Senatorul Webb?

WEBB: Ar trebui să spun că soldatul inamic care a aruncat grenada care m-a rănit, dar nu este prin preajmă acum să vorbească.

COOPER: În regulă. E timpul pentru declarațiile de închidere. Fiecare dintre voi va avea 90 de secunde.

Guvernatorul Chafee, să începem cu tine.

CHAFEE: Mulțumesc, Anderson. Mulțumesc, CNN. Și îți mulțumesc, Facebook, pentru sponsorizarea acestei dezbateri.

America are multe provocări cu care ne confruntăm - încheierea războaielor perpetue, abordarea schimbărilor climatice, abordarea inegalității veniturilor, finanțarea educației, finanțarea infrastructurii, finanțarea asistenței medicale, ajutarea americanilor de culoare, ajutarea nativilor americani. Avem multe provocări. Cine este cel mai capabil să facă față acestor provocări?

Am slujit în guvern la multe niveluri. Știu cum este să rezolvi probleme la nivel local pentru că am făcut-o ca primar. Știu cum să trec o legislație în Congres pentru că am făcut-o ca senator. Știu cum să întorc un stat pentru că am făcut-o ca guvernator al Rhode Island.

Dar ceea ce sunt cel mai mândru este că în 30 de ani de serviciu public nu am avut scandaluri. Am standarde etice înalte. Și ceea ce sunt cel mai mândru este judecata mea, în special în votul pentru războiul din Irak. Au fost multe presiuni — presiune politică, presiune publică. Dar mi-am făcut temele și nu am crezut că există dovezi că Saddam Hussein avea arme de distrugere în masă. Și trăim acum cu consecințele.

CHAFEE: Deci genul ăsta de judecată este ceea ce ne dorim de la un președinte în viitor. Și candid la președinte pentru a pune capăt războaielor. Vreau să fiu pacificatorul. Sunt un pacificator dovedit. Vă rugăm să mergeți la Chafee 2016 pentru a afla mai multe despre mine. Mulțumesc.

(APLAUZE)

COOPER: Guvernatorul Chafee, mulțumesc foarte mult. Senator Webb, declarația dumneavoastră finală timp de 90 de secunde.

WEBB: Mulțumesc. Doamnelor și domnilor, a fost o plăcere să fiu cu voi în seara asta. Ați auzit o mulțime de promisiuni aici; ai auzit multă retorică. Toate par să se întâmple în timpul campaniilor, iar apoi, odată ce alegerile s-au încheiat, oamenii pornesc din nou de la zero și încearcă să ducă lucrurile la bun sfârșit.

Unul dintre lucrurile pe care vi le pot promite, dacă vă uitați la dosarul meu, în și în afara guvernului, este că întotdeauna am fost dispus să mă ocup de probleme complicate, ceva nepopulare și să le rezolv, problemele complexe și rezolvați-le pentru a avea soluția.

Am făcut-o cu reforma justiției penale. Am avut multe discuții aici despre reforma justiției penale. Am făcut-o în alte moduri. Avem nevoie de o strategie politică națională pentru economia noastră, pentru politica noastră socială, pentru justiție socială și, apropo, pentru modul în care conduceți și gestionați cea mai complexă birocrație din lume, care este guvernul federal.

Știu să conduc. Am făcut-o în Vietnam, am făcut-o în Pentagon, am făcut-o în Senat și, dacă mă ajutați să depășesc această cavalcadă a — a neregulilor financiare și a banilor care otrăvește procesul nostru politic, sunt gata să fac asta pentru tu la Casa Albă.

COOPER: Domnule senator Webb, vă mulțumesc foarte mult.

Guvernatorul O’Malley, aveți 90 de secunde.

O’MALLEY: Anderson, mulțumesc.

Sunt foarte, foarte recunoscător că am putut fi pe această scenă cu acest grup distins de candidați în această seară. Și ceea ce ai auzit în seara asta, Anderson, a fost o dezbatere foarte, foarte - și toți cei care vă uitați acasă - a fost o dezbatere foarte, foarte diferită de tipul de dezbatere pe care ați auzit-o de la cele două dezbateri prezidențiale republicane.

(APLAUZE)

Pe această scenă, pe această scenă, nu ai auzit pe nimeni denigrend femei, nu ai auzit pe nimeni făcând comentarii rasiste despre noii imigranți americani, nu ai auzit pe nimeni vorbind de rău despre un alt american din cauza credinței lor religioase.

Ceea ce ați auzit în schimb pe această scenă în această seară a fost o căutare sinceră a răspunsurilor care ne vor duce țara înainte, să ne mutăm la o rețea de energie electrică 100% curată până în 2050, să luăm acțiunile pe care le-am întreprins întotdeauna ca americani, astfel încât poate ataca de fapt nedreptatea din țara noastră, să angajeze mai mulți oameni, să ne reconstruiască orașele și orașele, să ne educam copiii la niveluri mai înalte și mai bune și să includă mai mulți dintre oamenii noștri în viața economică, socială și politică a țării noastre.

Cred cu adevărat că ne aflăm în pragul unei noi ere a progresului american. Cu excepția cazului în care v-ați descurajat din cauza blocajului nostru din Congres, vorbiți cu tinerii noștri sub 30 de ani, pentru că nu veți găsi niciodată printre ei oameni care vor să-i bată pe imigranți sau oameni care vor să refuze drepturile cuplurilor gay.

(APLAUZE)

Asta îmi spune că ne mutăm într-un loc mai conectat, mai generos și mai plin de compasiune și că trebuie să vorbim despre bunătatea din țara noastră.

(APLAUZE)

COOPER: Guvernatorul O’Malley, vă mulțumesc foarte mult.

Senatorul Sanders, final, gânduri finale, 90 de secunde.

SANDERS: Aceasta este o țară grozavă, dar avem multe, multe probleme serioase. Nu ar trebui să fim țara care are cea mai mare rată a sărăciei în copilărie din orice țară majoră și mai multe bogății și inegalități de venituri decât orice altă țară.

Nu ar trebui să fim singura țară majoră de pe Pământ care nu garantează îngrijirea sănătății tuturor poporului nostru ca drept de cetățenie și nu ar trebui să fim singura țară majoră care nu oferă concediu medical și – și concediu parental – concediu de familie și concediu parental. tuturor familiilor noastre.

Acum, la sfârșitul zilelor noastre, iată adevărul pe care foarte puțini candidați îl vor spune, este că nimeni de aici, cu siguranță niciun republican, nu poate aborda crizele majore cu care se confruntă țara noastră, dacă milioane de oameni nu încep să facă față clasei miliardarilor. care are atât de multă putere asupra economiei noastre și asupra vieții noastre politice.

Jim Webb are dreptate: banii vin în această campanie prin super PAC. O facem la modă veche: 650.000 de contribuții individuale. Și dacă oamenii vor să ne ajute, BernieSanders.com. Avem o medie de 30 de dolari bucata. Am aprecia ajutorul dvs.

(APLAUZE)

COOPER: Secretarul Clinton?

CLINTON: Mulțumesc foarte mult, Anderson. Și mulțumesc tuturor telespectatorilor care s-au conectat în seara asta.

Cred că ceea ce ați văzut este că, în această dezbatere, am încercat să ne ocupăm de unele dintre problemele foarte grele cu care se confruntă țara noastră. Acest lucru este în contrast puternic cu republicanii care candidează în prezent la președinție.

Ceea ce trebuie să vă întrebați este: cine dintre noi are viziunea de a face cu adevărat schimbările care vor îmbunătăți viața poporului american? Cine are tenacitatea, capacitatea și istoricul dovedit de a face acest lucru?

Acum, o cinstesc pe regretata mea mama și ea mi-a dat o mulțime de sfaturi bune. Dar unul dintre cele mai bune sfaturi pe care mi le-a dat a fost, știi, problema nu este dacă vei fi doborât sau nu. Este dacă te ridici.

America a fost doborâtă. În acea mare recesiune, 9 milioane de oameni și-au pierdut locurile de muncă, 5 milioane și-au pierdut casele, 13 trilioane de dolari au dispărut. Și, deși am făcut progrese, stăm, dar nu alergăm așa cum trebuie America.

Misiunea mea ca președinte va fi să măresc veniturile familiilor din clasa de mijloc care muncesc din greu și să mă asigur că ne întoarcem la târgul de bază cu care am fost crescut: dacă muncești din greu și îți faci partea, ar trebui să poți obține înainte și rămâne înainte.

Vă rog alături de mine în această campanie. Vă rugăm să veniți și să spuneți clar că cele mai bune zile ale Americii sunt încă înainte. Mulțumesc foarte mult.

(APLAUZE)

COOPER: Ei bine, asta o face pentru această dezbatere prezidențială democrată. În numele tuturor celor de la CNN, dorim să le mulțumim candidaților, partenerilor noștri de dezbateri de la Facebook, Wynn Resort și Comitetului Național Democrat. Mulțumesc și Danei Bash, Juan Carlos Lopez și Don Lemon. Ne vom întoarce în Las Vegas pe 15 decembrie, când CNN găzduiește următoarea noastră dezbatere prezidențială republicană. Acesta va fi moderat de colegul meu, Wolf Blitzer.

SFÂRȘIT

भाग: